Wincza Yézußowa

to yo

Poṅiżne ſtare Waſchṅo Każ ßu pobożṅi Kżeſcziyeṅo

zaṅdżeném w ſtarém Tżaßu pomhali tu Winczu toho Kṅeza dżéwacż habé

Każ ßu woṅi pżi Bożeyi Mſchtzawſchiczkich Ludżi Boha proßéli

Na Sersku Rétż

pżewożena, ha tém dżencziſchim Kżeſcziyanam k Pżikwadey ha kpobożnomu
Sczėhuwaṅu won data, z témi

♣XV.♠ Pobożnémi Modlitwami S. Brigitté wot teye hóṙkeye Matré
Kréſtußoweye Ha Pacżeṙami

Za Néſchporé, za Khoréch, ha za kóżdé druhi Tżaß.

Cżiżcżana wo tém Le̓tu toho Kṅeza. 1737.

Dżicże teſch wó do moyeye Winczé, ha ſchtoyż zdobne budże, czu ya wam
dacż. ♣Matth. XX,♠ 4.

Pżedmuweṅo.

PObożné Kżeſcziyeṅe! zo bó té tu Winczu Yézußowu praẇe rozémiw; da maſch
wedżicż, zo téza tón ſchón czéwé Lud Pacżerė ſpėwaſch, ſpotżinaczé za
teƀe ßamoho. Po tom wopruyeſch te Pacżerė do toho Cżeṙpeṅa ha hóṙkeye
Matré Kréſtußa naſchoho Kṅeza ha Wumóżnika, kotruż mó wo tey Bożeyi
Mſchi tżeſcziuyemó ha wopominamó; ha proßéſch zaß romadże za teƀe
ßamoho, zawſchėch Cżwoyekow, ha zawſchiczke khude Duſché wo tém
Tżiſcziu, zo bóchu wone pżez tu Bożu Mſchu na téch Zaßwużbach teye Matré
ha Smercże Kréſtußoweye Teł mėwó. Nato proßéſch té naſchoho Kṅeza Yézußa
Kréſtußa, zo bo wón ßam czéw ßwoyomu Neƀeſkemu Wóttzey za nas ſchicz<pb
n="4"/>kich ßo wopruwacż. Potom proßéſch toho Ṅeƀeskoho Wóttza, zo bó
wón ßwoyoho yedno-rodżenoho Séhna k lubomu Woporey hoṙe wzacż czéw, ha
wopruy yoho teſchté (ßobu ztém Mėſchṅikom) ha proſch zaß romadże za
teƀeßamoho, zawſchėch Ludżi na Zemi, ha zawſchiczke khude Duſchė wo tém
Tżiſcziu, zo bó nam tón wóßoko-doſtoyné Sakrament toho Wowtaṙa k Pomoczé
ha kwėcżneyi Zbóżnoſczi téw.

Modlitwa.

OMiwoſcziwé Kṅeże Yézu Kréſchcże! woday mi ſchiczke moye Re̓chi, z
kotrémiż ya cże dé rozne̓waw ßém, zapwacż té zamṅe ztwoyim ßẇatém
Cżeṙpeṅom ſchiczke Winé ha Schtṙafé moyich Re̓chow, Skomdżeṅow ba
Swaboſcziow, Każté we̓ſch ha poznawaſch, zo ya zawinuwaw ha zaßwużiw ßém;
ha wumóż ṁe Lubé Kṅeże zewſchiczkeye zaßwużeneye Schtrafé ne̓t, ha pżi
moyim Skóntżeṅu, każ té we̓ſch, zo zapanéw ßém, mi ßamomu pak ßṅadż
we̓dome ṅeyo. Wuſchwarṅ <pb n="5"/>tebi moyu Wutrobu k tżiſtomu
Wobódleṅu, ſtup nucz do teye ßameye, ha wobrócż yu czéłe k tebi. Pomhay,
zo bóch po twoyey ßẇatey Woli żiwé bów, tebi ßwe̓rṅe ßwużiw, ha moye
Żiweṅo wużitṅe nawożiw. Popżey mi zbóżne Skóntżeṅo, ha pomhay mi tu
ztoho Huƀenſtwa do teye we̓cżneye Zbóżnoſrze̓.

Sméł ßo Lubé Kṅeże! ha poladay znadnémay Wocżcżomay na naſchoho Faraṙa
ha Zaſtoyṅika tu teye Czérkwinskeye Woßadé, ha nawſchiczkich moyich Sobu
Bratrow ha Sotrow wo Kréſtußu. Pżindż yimk Pomoczé wówſchiczkich Nuzach,
kaykeżkuli woṅi mayu na Duſchi habé na Cżéw̓e, ha day yim Lubé Kṅeże! każ
ya ßam wot teƀe żadam. Zwarnuy naſchu Woßadu ztwoyeyu ßw̓ateyu Prawiczu
pżedewſchimi Pżecżéwnoſcziami. Wottecżér wot nas ſchiczkich zwóch
Ṅepżecżelow, ſchu Zwóſcz ha Straſchnoſcz, ha popżey nam ſtayṅe twóy
ßwaté Me̓r. Zwarnuy nas ha ſchiczke naſche We̓czé dżeyżkuli wone ßu,
pżedewſchim Ṅezbożom, Schkodu ha Haṅbu.

<pb n="6"/>

Sméł ßo Miwoſcziwé Bożo! ha zwarnuy nas pżed cżeſchkimi Re̓chami.
Schiczke naſche Ṅerodé, Skomdżeṅa ha Sw̓aboſcze̓ woday nam Lubé Kṅeże, ha
wumóż nas zewſcheye zaßwużeneye Schtrafé. Day nam tu Nadu, zo bóchu
naſche Wutrobé woṁaknéwó, ha woßwe̓cż naſche Swe̓doṁa, zo bóchmó
ṅezatw̓erdnéli, ha ṅewone̓mili wo naſchich Rėchach Poſtay té twoye ßw̓ate
Cżeṙpeṅo za nas, ha t#iṅ, zo bó ſchiczko pżed tobu zyednane bówo. Pomhay
nam, zo bóchmó tebi ßwe̓rṅe ßwużili, po twoyey ßw̓atey Woli żiwi bóli, ha
wot tebe ṅidé precż ṅewotſtupili.

Ya teſch proſchu Lubé Kṅeże! zawſchiczkich téch kotréchż ya woßobṅe
lubuwacż dérbu, habé lubuwacż winoyté ßém. Sméł ßo Kṅeże ha bódż
miwoſcziwé naſchomu duchownomu Wóttzu tomu Bamżey, ha ſchic kim
Khardinalam, Biſkupam, duchowném Zaſtoyṅikam, Faraṙam ha Me̓ſchṅikam, ha
romadże ſchém duchowném Woßobam Muskim ha <pb n="7"/>Żónskim, woßobṅe
pak naſchomu duchownomu Zaſtoyṅikey tu toho Biſkupſtwa, ha ſchomu Ludu,
kotréż yomu porutżené yo.

Sméł ßo teſch Lubé Kṅeże! ha bódż miwoſcziwé tomu Kheżorey, naſchomu
Kraley, ha ſchiczkim Kralam, Weṙcham, Kṅeżam, Zaſtoyṅikam ha ſche̓m
ßwe̓tném ha duchowném Réchtaṙam ha Regiruwaṙam toho Ludu wo tém czéwém
Kżeſcziyanſtẇe po tém czéwém Swėcże.

Sméł ßo teſch tu na tey Woßadże, ha nawſchim tém Ludże, pola kotrohoż mó
bódlimó. Ach Ṅeƀeski Wóttzie! ßméł ßo teſch nawſchiczkim twoyim Ludże po
tém czéwém Swe̓cże; ſpominay Lubé Kṅeże, zo mó ſchiczé twoye Stworeṅa
ßmó, ha pomhay nam znaſchich Re̓chow. Pżeſchonuy Kṅeże twóy Lud, ṅeßudż
nas po naſchich Rėchach, hałe po twoyey ṅeſkóntżeney Miwoſczi, ha wumóż
nas wot ſchiczkoho Zwoho.

Eya Lubé Kṅeże Yézu Kréſchcże! pżeztwoye ßw̓ate Cżeṙpeṅo ha Sṁercż <pb
n="8"/>ßmél ßo nawſchiczkimi Cżwoyekami, zwómi ha dobrémi, dżeyż-kuli
cżi ßu, na tém Swe̓cże; téch dobréch wobkrucż wo twoyey Nadże, téch zwóch
pak rócż miwoſcziw̓e k tebi. Troſchtuy ſche̓ch zrudnéch ha Yaſtwach
dżerżanéch, pomhay ſche̓m Khorém, woßobṅe témßamém, kotziż wo tey
ßṁertney Schtundże leyża, ſtóy yim pódla Lubé Kṅeże! ṅewopuſchcż yich,
ha ṅepoday yich do teye Moczé toho zwoho Ṅepżecżela.

Zwarnuy teſch Kṅeże! ſchiczkich téch ßaméch kotziż na Moṙu habé na Zemi
reżuyu; ßméł ßo teſch na témi, kotziż wutża habé radża tu tón Pacżer
ſpe̓wacż; zwarnuy yich Kṅeże ſchudże na Zemi habé na Moṙu pżedewſcheyu
Schkodu ha Ṅezbożom; póſczeł yim Bożo! ſchu Hóynoſcz ha Zbożo kóżde
Tżaß. Pomhay teſch témßamém, kotziż na pżecżotém Póhanam ha ṅewe̓rném
Ludżom woyuyu, zwarnuy yich Lubé Kṅeże! ha day, zo bóchu dobóli.

Sméł ßo teſch Lubé Kṅeże! ha bodż <pb n="9"/>nadné moyim woßobném
Pżecżelam ha Dobrocżeram

moyomu N. N.

za żiwéch { moyeyi N. N.

moyim N. N.

Ha ſchiczkim témßamém, za kotréchż ya woßobṅe żadam, ha proßécż winoyté
ßém.

Sméł ßo teſch Kṅeże! ha bódż nadné ha miwoſcziwé ſchiczkim zatw̓erdżeném
ha zazwoſczeném Re̓ſchṅikam, ſchiczkim ṅewe̓rném ha wotſtortżeném,
ſchicżkim Kheczaṙam, Żidam ha Pohanam; wobrocż yich Kṅeże ktwoyeyi Nadże
ha k Póznacżu.

Sméł ßo teſch Kṅeże nawſchiczkey naſchey Nuzé ha Pótrebe, ha day nam
hóyne W̓edra, wobrocż precż ſchu Ṅepwódnoſcz ha Ṅew̓edra. Schiczke
Schtrafé ha Khoroſcze̓ zmi wot nas. Wot ſchoho pżitomnoho ha pżichódnoho
Stracha ha Nuzé wumóż nas Lubé Kṅeże! ha day nam Sczeṙpnoſcz ha
Wobſtaynoſcz wo twoyey ßw̓atey Woli. Schiczke Wóyné ha N̉eme̓ré tu wo tém
Krayu, ha ſchudżom dru<pb n="10"/>dże czéw té nadṅe ſtayicż. Ha day nam
Miwoſcziwé Wóttzie twoye Bo#e Pożohnuwaṅo nawſchiczke Pwodé teye Zeme̓.

Sméł ßo teſch Bożo! na témi Duſchami moyich woßobnéch Pżecżelow ha
Dobrocżeṙow

moyoho N. N.

na tey Duſchi { moyeye N. N.

moyoho N. N. rc.

Na témi Duſchami, kotréchż Cżéwa tu pola nas wotpotżuwayu, ha na témi
huƀenémi Duſchami, kotreż żanoho druhoho Troſchta ha Pomoczé ṅimayu,
hacż yeno te pżezczéwne Czérkwine Próſtwé ha Pacżere̓. Ha na tey Duſchi,
kotraż naybołe wopuſchcżena ha téch Próſtwow naytre̓bṅiſcha yo; ha
romadże Lubé Kneże! nawſchimi Duſchami wo tém Tżiſcziu. Ach Miwoſcziwé
Bożo! day yim tón we̓cżné Wotpotżiwk ha W̓eßéwoſcz, ha ta we̓cżna Swe̓twoſcz
ṅech yim ßwe̓cżi.

Eya Miwoſcziwé Kṅeże Yézu Kréſchcże! dokelż da ne̓t wo tey Bożey Mſchi
twoye ßw̓ate Cże̓rpeṅo Martra <pb n="11"/>ha Sṁercż ßo wopomina; da
wopruyu ya tu te moye Próſtwé ha Pacżere̓, ha ſchiczke moye Nuzé,
zewſchimi Nuzami ſche̓ch Ludżi na tém Swe̓cże, ha teſch tu Nuzu ha Pótṙebu
ſche̓ch khudéch Duſchow wo tém Tżiſcziu, tu do teye pżitomneye Bożeye
Mſche̓, ha dówſchiczkich Bożich Mſchów, kotreż ßo ne̓t dżerża, habé
dżerżane budża, habé hiżno dżencz dżerżane ßu, hay teſch dówſchiczkich
Bożich Mſchów, kotreż ßo dżencz wo tém czéwém Kżeſtiyanſtw̓e dżerża. Ha
proſchu cże dobrocżiwé ha Miwoſcziwé Kṅeże! té czéw mi ha moyim woßobném
Pżecżelam żiwém ha morwém ha romadże ſche̓m Ludżom ha ſchiczkim Duſcham
wo tém Tżiſcziu ßobu-dżélicż wot téch ſcho zamóżnéch Zaßwużbow ha Nadow
twoyoho ßw̓atoho Cżeṙpeṅa Martré ha Sṁercże, kotruż mó wo tey, Bożeyi
Mſchitżeſcziuyemé ha wopominamé.

Wopruy ßo ßam Lubé Kṅeże Yézu Kreſchcże! twoyomu Ṅebeskomu Wottzey za
nas ſchiczkich knaſchomu tżaßnomu ha we̓cżnomu Troſchtey hak Zbóżnoſczi.

<pb n="12"/>

O Schoho - móczné Bożo Ṅeƀeski Wóttzie! day tebi dżencz tón Wopor
twoyoho nedno rodżenoho Séhna naſchoho Kṅeza Yézußa Kréſtußa zewſcheyu
yoho hóṙkeyu Matru, ßw̓atém Cżeṙpeṅom ha Sṁercżu wot ſchiczkich
Me̓ſchṅikow wo tey Bożey Mſchi ha teſch wotemṅe z czéweyu Nutnoſcziu luƀe
wopruwané bócż żamṅe, ha zawſchiczkich moyich Pżecżelow ha Dobrocżeṙow,
ha zawſchiczkich Kżeſcziyanow, ha za ton czéwé Swe̓t; ha teſch
zawſchiczke khude Duſchė wo tém Tżiſcziu; woßobṅe pak za te Duſche̓
moyich Pżecżelow ha Dobrocżeṙow

moyoho ṅebo N. N.

za tu Duſchu { moyeye ṅebo N. N.

moyoho ṅebo N. N.

Za te Duſche̓, kotréchż le̓tné Dże̓ṅ dżencz pola nas yo; za te Duſche̓
ſchiczkich moyich Sobu-Bratrow ha Sotrow wo Kréſtußu,

za tu Duſchu { ṅebo N. N.

ṅebo N. N. etc.

Ha za te Duſche̓ kotréchż Cżéwa tu pola nas wotpotżuwayu, ha za te
huƀe<pb n="13"/>ne wopuſchcżene Duſche̓, kotreż yaczé ṅimayu, hacż yeno
te pżezczéwne Cżérkwine Próſtwé ha Pacżere̓; Ha teſch Lubé Kṅeże! za tu
huƀenu khudu Duſchu, kotraż wo tém Tżiſcziu téch Pacżeṙow naytre̓bṅiſcha
yo. Ach miwoſcziwé Bożo N̉eƀeski Wóttzie! wumóż te Duſche̓, ha nas
ſchiczkich wot ſchoho zwoho pżez tu Mócz toho ßw̓atoho Sakramenta toho
we̓rnoho Cżéwa ha Krwe̓ naſchoho Kṅeza Yézußa Kréſtußa twoyoho yedno –
rodżenoho Séhna, ha pomhay nam k tebi do teye we̓cżneye W̓eßéwoſcze̓ ha
Zbóżnoſcze̓. Amen.

Tu k tey Modlitẇe ma ßo pżidacż knayṁenſchomu tzi Krócż Wóttzie naſch ha
Strowa ßé Mariya; cze-li pak nėchtó Rózariye, habé nėkotre druhe Pacżerė
ktomu ſpėwacż? to yo hiſchcże lėṗe; yeno, zo ſchiczke te Pacżerė wopruye
do toho Cżerpeṅa ha hóṙkeye Matré Kréſtußoweyé k tomu Wobdżéwaṅu yoho
Winczé, to yo, zawſchėch Ludżi na Zemi ha zawſchiczke khude Duſchė wo
tém Tżiſcziu.

<pb n="14"/>

Pobożne Modlitwé,

Swateye Brigitte wot teye

Hóṙkeye Matré Kréſtußoweye ha ſchiczkich yoho boloſcziwéch nayßw̓atſchich
Ranow.

♣I.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té we̓cżna Swódkoſcz téchßaméch, kotziż teƀe
lubuwayu, ha ta Ẇeßéwoſcz woſche ſcheye Radoſczè ha Zad ſcze̓! Te
Zbożnoſcz ha lubuwaṙo téch Re̓ſchṅikow! kotréż té prayiw ße, zo twoya
W̓eßéwoſcz yo: bódlicż ztémi Cżwoyekami, ha ßé nas Cżwoyekow - dla
Cżwoyek worduwaw. Spówṅ na te Rozpówṅeṅo ha nutnu Zrudnoſcz, kotruż té
wo twoyey Duſchi me̓w ßé, déż té twoyim Wutżowṅikam wo tey poßleṅey
Wetżeṙi twoye ßẇate Cżéwo ha Krey podawaſche, yich nohi móyeſche, ha
yich lubozṅe troſchtuwaczé, yim tón Tżaß twoyoho Cżerpeṅa zyeweſche.
Spówṅ na tu Boyoſcz ha Stéſknoſcz ha Boloſcz, kotruż té na <pb
n="15"/>twoyim Cżéẇe pṙedé teye Matré toho Kżiża cżerpiw ßé, déż cże po
troyim Modleṅu ha po krwawém Pocżeṅu twóy Wutżowṅik Yudaſch
pżeradżeſche, valſchṅi Swe̓tkoyo wob korżuwachu, twóy wuzwołené Lud
yimaſche, tzio Réchtaṙe ṅepraw̓e ßudżachu, ha wo tém wuzwołeném Me̓ſczie,
w Yutrowném Tżaßu wtey nayle̓pſchey Staroƀe twoyeye Modoſcze̓ ṅewinuwacże
k tey Sṁercżi toho Kżija pżißudżachu. Spówṅ O Miwoſcziwé Bożo! na tu
tebi tżiṅenu Haṅbu, ha Boloſcz, déż cże cżi Żidża ztwoyeye Draſté
ßle̓kachu, ha zczuzcyu woble̓kachu, k Stowpey pżiẇazuwachu ṅeßméłṅe
ſchwikachu, ze Sczinu cżepichu, z Cżerṅemi krónuwachu ha ze ſchelakimi
druhimi Kżiwdami pżeſcze̓hachu

Day mi O Kṅeże Bożo! toho Wopówṅecża-dla tu téch tebi pṙedé twoyoho
Cżeṙpeṅa tżiṅenéch Kżiwdow, prawe Rozkacżo ha Żełnoſcz, tżiſtu Spowedż,
hódnu Pokutu ha Wodacźo ſchiczkich moyich Re̓chow pżed moyeyu Sṁercżu.
Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

<pb n="16"/>

♣II.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té prawa Swobodnoſcz téch Yandżelow, ha Paradizó
téch Ẇeßéwoſcziow ha Radoſcziow! Spówṅ na tu Zrudóbu ha na tón Strach,
wo kotrémż té bów ßé, déz̓ ſchiczé twoyi Nepżecżele hako rozwoƀene Lawé
wokowo teƀe ſteyo, ƀez Wocżcżi cże biyachu, na teƀe pluyachu z Nóchcżemi
cże drapachu ha zdruhimi ṅidé widżenémi Schibawſtwami cże wobożachu.
Pżez tu te Schibawſtwa ha ſchiczke yére Wuſchpotuwaṅa ha Matru,
zkotreyuż cże ſchiczé twoyi N̓epżecżele pżeſcze̓hali ßu, proſchu cże Kṅeże
Yézu Kréſchcże! zwarnuy ṁe pżedewſchimi widżownémi ha ṅewidżownémi
Nepżecżelemi, ha day mi tu Nadu, zo bóch pod twoyim ßw̓atem Zakitaṅom k
Pownoſczi teye we̓cżneye Żbóżnoſcze̓ pżincż móhw Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣III.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té Stworicżeṙo toho Sẇeta! kotrohoź ża<pb
n="17"/>na Me̓ra pżemėricż ṅemóże! kotréż té tón Swe̓t z Horſchcz̓iu
wobßahṅeſch! Spówṅ na tu hóṙku Boloſcz, kotruż té cżeṙpiw ßé, déż cżi
Żidża twoyi ßw̓acżi Ruczé ha Nozé, dokeleż ßo té yich Woli ṅeſpodobaſche
z tupómi Hozdżemi pżibiyachu: twoyim Ranam Boloſcz na Boloſcz tżiṅachu,
ha twoye ßw̓ate Stawé prcki ha po dowhim toho Kżiża tak ṅeßméłṅe
nacżahuwachu, zo ßo ſchiczke twoye Zibadwa rozpuſchcżichu. Ya proſchu
cże Kṅeże Yezu Kréſchcże! pżez te Wopowṅecżo tu téch twoyich hóṙkich
Boloſcziow na Kżiżu, day mi twoyu ßw̓atu Boyoſcz, ha napelṅ moyu Wutrobu
z twoyeyu Luboſcziu. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣IV.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té Ṅeƀeski Le̓kaṙo! Spówṅ na tu Swaboſcz, ha na te
Módṙenczé, ha Boloſcze̓, kotreż té na tém Drew̓e toho Kżiża vowóſchené
nawſchiczkich twoyich raṅenéch Stawach cżerpiw ßé, wot kotréchż żadén
praẇe na ßwoyom Me̓ſczie wo<pb n="18"/>ſtaw ṅeyo, tak zo żana Boloſcz tey
twoyeyi runa bówa ṅey; dokelż wot Pódéſche téch Nohow hacż k We̓rchu teye
Wowé żana Strowoſcz na tebi ṅebe̓ſche, ha tola hako nawſchiczku Boloſcz
zabówſchi twoyoho Ṅeƀeskoho Wóttza za twoyich Ṅepżecżelow proßéw ßé
prayicze: Wóttzie! woday yim, pżetoż woṅi ṅewedża, ſchto tżiṅa. Pżez
tußamu Miwoſcz, ha pżez té Wopowṅecżo téch ßaméch Boloſcziow proſchu
cże, popżey mi tu Nadu, zo bó te Rózpówṅeṅo twoyeyé horkeye Matré mi k
Pownomu Wódacżu ſchiczkich moyich Re̓chow téwo Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣V.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té Schpiheló teye we̓cżneye Luboſcze̓! ſpówṅ na tu
Zrudobu kotruż té mėw ßé, déż té wo tém Schpihelu twoyeye yaßneye
Mayeſtoté widżiw ßé te Wukupeṅo téch Wuzwolenéch, kotziż pżez te
Zaßwużbé twoyoho ßw̓atoho Cżerpeṅa zƀożṅi bócż dérbachu; ha te Zatamans
<pb n="19"/>tech zwóch, kotziż pżez ßwoye Re̓chi tola zubeni bócż czéchu,
ha pżez tu Wubinu twoyeye Sméłnoſcze̓, z kotreyuż té nas huƀenéch ha
zaczwóbluwanéch Re̓ſchṅikow żaruwaw ßé, ha kotruż. té tomu Mordarey na
Kżiżu wopokazaw ßé, prayiczé: dżencz budżeſch zomnu wo tém Paradizu,
proſchu cże Kṅeże! wopokaż mi twoyu Nadu wo tey Schtundże moyeye
Sṁeṙcz̓e. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣VI.♠ Modlitwa.

OLubozné Kraló, ha czełe żadné Pżecżelo, Kṅeże Yézu Kréſchcże! ſpówṅ na
tu Zrudobu wo kotreyż té bów ßé, déż té nahi ha huƀené na Kżiżu
wißaſche, ha ſchiczé twȯyi Pżecżele ha Znayowṅi teƀi na pzecżo ſtoyachu,
ha té żanoho Troſchtaṙa ṅeme̓yeſche, hacż yeno twoyu lubu Macż ßamu
kotraż wo Hóṙkoſczi ßwoyeye Duſche̓ ßwe̓rṅe pżi tobu ſteyeſche, kotruż té
twoyomu Wutżowṅikey porutżiw ßé prayiczé: Żónska! ley twoy Séhn! ya
proſchu cże pżez tón boloſcziwé Metż, <pb n="20"/>kiż todé yeye Duſchu
pżeyſchow yo, me̓y zomnu Sczeṙpnoſcz wówſchiczkich moyich Struchwoſcziach
ha Pżecżéwnoſcziach, cżéwnéch ha duchownéch, ha day mi Troſcht wo tém
Tżaßu teye Struchwoſcze̓, ha wo tey Schtundże moyeye Sṁercże. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣VII.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té ṅewotebe̓racza Studżeṅ teye Smélnoſcze̓! kotréż
té znutneye Żadoſcze̓ na Kżiżu prayiw ßé: mi cze ßo picż, to yo, picż
teye Czwoyeskeye Zbóżnoſcze̓, ya proſchu cże, zapał te Żadaṅa naſchich
Wutrobow kewſchomu dobromu ha zacżéṙ tón Wód téch ṁaßnéch Żadoſcziow,
zaſtay ha wuſtudż wo nami czéłe tu Horczoſcz téch ßwe̓tnéch Lóſchtow. Am.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣VIII.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Te Swódkoſcz téch Wutrobow, ha ṁedowé Swodże téch
Duſchow! pżez tu Hóṙ<pb n="21"/>koſcz toho ze Żowodżom mèſchanoho
Kißawoho, kotreż té naſche-dla woptaw ßé popżey nam wo tey Schtundże
naſcheye Sṁercże twoye Cżéwo ha Krey k Pomożeṅu ha k Troſchtey naſchich
Duſchow hódṅe doſtacż. Amen.

Wottzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣IX.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té naywóſcha Mócz ha Ẇeßéwoſcz téch Duſchow!
ſpówṅ na tu Stéſknoſcz ha Boloſcz, kotruż té cżeṙpiw ßé, déż té z
Hóṙkoſcziu teye Sṁercże, ha z Potżaskuwaṅom téch Żidow, zwulkim Woßom
wowaw ßé, zo ßé wot Wóttza wopuſchcżené prayiczé: Móy Bożo! moy Bożo!
tżoho dla ßé té ṁe wopuſchcżiw? Pżez tu twoyu Stésknoſcz proſchu cże
ṅewopuſchcż ṁe wo moyich Stésknoſcziach O móy Kṅeże ba móy Bożo! Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣X.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té Zapotżatko ha Skóntżeṅo ſche̓ch <pb
n="22"/>We̓czow! Té Żiweṅo ha Zamóżnoſcz wówſchim Tżaßu! ſpówṅ zo té wot
Weṙcha teye Wowé hacż k Pódéſcham téch Nohow ßé naſche dla do toho Moṙa
twoyeye hóṙkeye Matré ßo podmuriw! wucż ṁe Rèchach podṁuṙenoho twoyich
wulkich ha wubokich Ranow-dla zpraweyu Luboſcziu twoye Kaznė dżerżecż.
Amen.

Wottzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣XI.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té Wubina teye Miwoſcze̓! Ya proſchu cże téch
wubokich Ranow-dla, kotreż twóy nuczné Ziwot, ha tón Mozék twoyich
Koſcziow pżeyſchwó ßu, té czéw ṁe Re̓chach podmuṙenoho wucżahnécż, ha wo
twoyich Ranach ſkhowacż, każ dowho ṅepżcṅdże twóy Ne̓w O Kṅeże. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣XII.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té Schpiheló teye Prawdé! Té Znaṁo <pb
n="23"/>teye Yenoſcze̓, ha Bantó teye Luboſczė! ſpówṅ na tu Wubokoſcz
twoyich ßw̓atéch Ranow, zkotrémiż té wot Weṙcha teye Wowé hacż k
Pódéſcham téch Nohow ßé raṅené ha ztwoyeyu ßw̓ateyu Krw̓u wobkrwaw̓ené bow,
kotruż Mnohoſcz téch Boloſcziow té na twoyim ßw̓atém Cżéw̓e za nas ßé
pżecżeṙpiẇ O ßme̓lné Kṅeże! ſchto ßé té yaczé tżiṅicż móhw, ha ṅeyßé ye
tz̓iṅiw? ach napiſch ztwoyeyu ßw̓ateyu Krw̓u ſchiczke twoye Rané wo moyey
Wutroƀe, zo bóch na téchßaméch widz̓iw ha lazuwaw twoyu Boloſcz ha
Sṁercż, ha wobſtayṅe hacz̓ do Kóṅcza ßo za ṅu dz̓akuwaw. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣XIII.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té ßélné Law̓e! Té ṅeßṁertné, ha ṅepz̓edobóté
Kraló! ſpówṅ na tu Boloſcz, kotruż té cżerpiw ßé, déz̓ cżi ſchiczka Mocz
twoyeye Wutrobé ha twoyoho Cżéwa wottebe̓raſche, ha te z khiłeneyu Wowu
prayeſche: Wone yo dokoṅa<pb n="24"/>ne. Pżez tußamu Stésknoſcz ha
Boloſcz ßméł ßo nadomnu pżi Kónczu moyoho Wuſtupeṅa, déż budże moya
Duſcha wo tey Stésknoſczi, ha moy Duch czéłe zaſtróżené. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣XIV.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té Séhnó toho naywóſchoho Wóttza! Té Yaßnoſcz ha
Podobnoſcz yoho Subſchanczé! ſpówṅ na te wutrobne Porutżeṅo, déż tétomu
Wóttzey twoyoho Ducha porutżeſche prayiczé: Wottzie! do twoyey Rukow
porutżam ya moyoho Ducha: ha zraṅeném Cżéwom, zpukṅeneyu Wutrobu,
zwulkim Zawowaṅom, wopokazawſchi nam tu Wubokoſcz, twoyeye Miwoſcze̓
naſchoho Wumózeṅa-dla wumṙew ßé. Pżez tu twoyu drohu Sṁercż proſchu cże
té Kraló téch Sẇatéch! poßélṅ ṁe na pżecżo tomu Dyabwey, na pżecżo tomu
Swe̓tey, na pz̓ecz̓o tomu Ṁaßu ha Krwi, zo bóch tomu Swe̓téy morwó, tebi
żiwé bów, <pb n="25"/>ha wo tey poßleṅey Schtundże moyoho Wuſtupeṅa zmi
hoṙe moyu Duſchu, kotraż ßo ztoho Hubenſtwa ha zteye Czuzobé k tebi póta
ha wobrocża. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

♣XV.♠ Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té prawe pwódné winowé Keiko! ſpówṅ na te
pżezbótne Rozłecżotwoyeye Krwe̓, kótruż té hako zyeneye winoweye Kité
wumecżenu tak bohacże rozlaw ßé, ha ßé ſchiczku Matru ßam wucżeṙpiw, ha
ßé nam zwottéwṙeneyu Stronu pżez tu Woyerſku Lebiyu Krey ha Wodu pżipiw,
tak zo an̓i ta nayṁenſcha Krepka wo tebi ṅeyo woſtaẇa, ha po tom hako
Myrrhowé Walcżk ßé hoṙe-poyſchené, ha twoye ßw̓ate Maßo yo ßo minéwo, ta
Wóha twóyoho Żiwota hubiwa, ha tón Mozék twoyich Koſcziow yo w̓adnéw.
Pżez tuley hóṙku Marru ha rozlatu drohu Krey proſchu cz̓e ßméłné Kṅeże!
zmi moyu Duſchu hoṙe wo tém Bedżeṅu, ha poßle<pb n="26"/>ṅim Skóntżeṅu
moyeye Sṁercże. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

Kóncżna Modlitwa.

OSwódki Yézußó! raṅ té moyu Wutrobu, zo bóchu pokutne ha ztwoyeye
Luboſcze̓ ßém be̓żacze̓ Sélzé móy ſche̓dné Kle̓b bówó Noczé ha Wodṅo, ha
wobrocż té ṁe czéłe k tebi, zo bó moya Wutroba ſtayṅe twoye Wobódleṅo
bówa, ha moy Wobkhad ztobu tebi tak lubé, ha tón Kóncz moyoho Żiweṅa tak
kwawné ßo ztżiṅiw, zo bóch po tém ßamém hódné bów, cże kwalicż mócz
zewſchiczkimi Sw̓atémi do We̓cżnoſcze̓. Amen.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! Té Séhnó toho żiwoho Boha! zmi tu té Pacżere̓ k
Nadże hoṙe wo tey wulczé-ſcżedrey Luboſczi, wo kotreyż ßé té ſchiczke
Rané twoyoho nayßw̓atſchoho Cżéwa cżeṙpiw, ha ßméł ßo nadomnu twoyim
Swużowṅiku, ha nawſchiczkimi Re̓ſchṅikami, ha day ſchiczkim we̓riwém żi<pb
n="27"/>wém ha morwém Miwoſcz, Nadu, Wodacżo téch Re̓chow, ha te we̓cżne
Żiweṅo. Amen.

Krótke Modlitwé.

Na te ßédém duchowne Tżaßé habé Schtundé toho Czérkwinoho Modleṅa,

Wo kotréchż ßo ta Kżeſcziyanska Czerkey ke Tſczi tém woßobnem Matram
Kréſtußowém, dé ha ſchto yo tedém Kréſtus woßobṅe cżerpiw, zdżakowném
Wopówṅecżom kóżdé Dżeṅ wełe modli.

K Yutnam.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! pżez tu Luboſcz, zkotreyuż ßé té téch twoyich
hacż do Koncza lubuwaw, pżez tón krwawé Pót, kotréż ßé té wo tey Zarodże
wupocżiw pżez te Kżiwdé ha Boloſcze̓, kotreż ßé té wot twoyoho Wutżowṅika
pżeradżené ha pżedaté, wok téch ƀesbóżnéch Żidow w̓azané ha torhané
cżeṙpiw, wotw̓cż te Zwaski moyich Re̓chow, ha zw̓eż moyu Duſchu <pb
n="28"/>ztémi nayßélṅiſchimi Bantami twoyeye Luboſcze̓, kotreż bóchu
yaczé rozw̓azane bócż ṅemóhwó. Kiż té żiwé ßé ha kraluyeſch We̓ki na We̓ki.
Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

K Pre̓ṅey.

OKṅeże Yézu Kre̓ſchcże! kotréż ßé té wo tey pre̓ṅey Schtundże toho Dṅa
Pilatußey, Ṅeƀeski Réchtar tomu Sw̓etnomu, pre̓dk - ſtayené, ha wot téch
ƀesbożnéch Żidowskich Me̓ſchṅikow wo wełe valſchnéch Wėczach wobſkorżené
bów; pżindż nam huƀeném Re̓ſchṅikam wo ßudném Dṅu k Pomoczé, zo bóchmó
ztémi Ṅeſprawnémi k tey wėcżney Schtrafe pżißudżeṅi ṅebóli. Kotréż té
żiwé ßé ha kraluyeſch We̓ki na We̓ki. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

K Tzecżey.

OKṅeże Yézu Kre̓ſchcże! kotréż ßé té wo tey tzecżey Schtundże toho Dṅa z
Prutami ſchwikané, ha z Cżerṅemi krónuwané bow: day nam two<pb
n="29"/>yim Swużownikam tu Nadu, zo bóchmó naſche Cżéwa zvréyném
Khoſtayeṅom matruwali, ha pod tobu hako pod tey z Cżerṅemi krónuwaney
Wowu za hódne Stawe dżerżeṅi bócż móhli. Kotréż té żiwé ßé ha kraluyeſch
We̓ki na We̓ki. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

K Sche̓ſtey.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! kotréż ßé té wo tey ſche̓ſtey Schtundże toho Dṅa
zpżekwótémay Rukomay ha Nohomay na tém Drew̓e toho Kżiża pżibité wißaw,
ha ztémißamémi Hozdz̓emi te Zapißmo naſchoho Zatamaṅa na tón Kżiż ßé
pżibiw; popżey moyeyi Duſchi tu Nadu, zo bó wona wot toho Podanſtwa téch
Re̓chow wußwobodṅena twoye nayßw̓atſche Rané hako te C#eychi moyoho
Swobodṅeṅa ſtayṅe ßre̓dż Wutrobé noßéwa. Kotréż té żiwé ßé, ha kraluyeſch
We̓ki na We̓ki Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

<pb n="30"/>

K Dżew̓atey.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! kotréż ßé té wo tey dżew̓atey Schtundże toho Dṅa,
po tém hacż ſchiczko dokoṅane be̓ſche, zpokhiłeneyu Wowu twoyomu
Ṅeƀeskomu Wóttzey twoyoho Ducha hoṙe daw, ha tomu morwonut Cżwoyeſtwu te
zuƀene Żiweṅo zaß rócżiw; popżey mi huƀenomu Re̓ſchṅikey tu Nadu, zo bóch
ya, kotréż tebi czéłe dowżné ßém, za to, zo té ṁe ßė ſtworiw, tebi zaß
czéłe dowżné bów, za to, zo té ṁe ßé wumóhw, ha tak ṅicz mi ßamomu, hałe
tebi, kotréż té zamṅe wumṙew ßé do We̓cżnoſcze̓ żiwé bów. Kiż té żiwé ßé,
ha kraluyeſch We̓ki na We̓ki Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

K Ne̓ſchporam.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! kotréż ßé te wetżorney Schtundże toho Dṅa morwé
ztoho Kżiża dełe wzaté, ha do Rukow twoyeye nayßw̓atſcheye Macżere̓
powożen bów; popżey nadṅe, zo bóch ya tón Kżiż, kotréz̓ té ṁi po twoyeyi
Dobrocże napowożiſch, pżez <pb n="31"/>czéwė moye Żiweṅo żeṅi
ṅewopuſchcżiw, ha wo Sṁercżi ztohoßamoho wzaté, pżez tey Ruczé twoyeye
naylubſcheye Macżere̓ tebi podaté bów. Kotréż té żiwé ßé ha kraluycſch
We̓ki na We̓ki. Amen.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

Ktomu Completorium habe k Sw̓atokey.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! kotréż ßé té wo tey Schtundże toho Sw̓atoka wo tém
Row̓e wotpotżuwaw, ha wot twoyeye nayzrudṅiſcheye Macżere̓ ha druhich
Żónskich wopwakuwané ha żaruwané bów; mó proßémó cże poniżṅe, day nam tu
Nadu, zo bóchmó twoyu nayßw̓atſchu Matru zprawémi Sélzami wopwaknéli, ha
nidé ṅitżo ṅetżiṅili, pżez tz̓oż bó té znowa kżiżuwané bów. Kiż té żiwé
ßé ha kraluyeſch We̓ki na We̓ki Amen.

# Stṙowa ßé Mariya.

###

<pb n="32"/>

Wo kóżdéch Néſchporach ſpėwa ta Kżeſcziyanſka Czérkey na Wacżonsku Rétż
ṗecż Pſalmé Davitowe, ke Tſczi tém nayßẇatſchim ṗecż Ranam Kréſtußowém,
ztém Khėrluſchom teye nayzbożṅiſcheye Kṅeżné Mariye, ♣Magnificat.♠

Sẇetṅi Ludżo móża z Wopówṅeṅom téch ṗecż Ranow Kréſtußowéch ßwoye
Swėdoṁo rozpówṅicż: Każ to teſch rżiṅicż móża, hatziṅicż dérbeli kożdé
Wetżor, pṙedé, deżli lehnecż du, pżed Bożeyu Matru. Habé woṅi móża w
Néſchporach teſch druhe Pacżerė ſpėwacż.

♣℣.♠ Bożo ſpówṅ na moyu Pomocz. ♣℞.♠ Kṅeże kwatay mi pomhacż.

Tżeſcz bódż Bohu Wóttzey, ha Séhney, ha ßw̓atomu Duchey; hako to be̓ wot
Spotżatka, ha ne̓t ha pżeczé, ha Wėki na We̓ki. Amen.

# <pb n="33"/>Re̓chow mam, déż-li te Moṙo Pe̓ska-Zorṅeſchkow. Ya ṅeyßém
hódné, zo bóch moyey Wocżcżi k Ṅéƀeßam pozbėhnécż ßme̓w, hał? z
Haṅbitoſcziu k Żemi dełe ladam. Pżetoż ya ßém cże wulczé yara roznėwaw
móy Bożo! O móczné! O dobrocżiwé Bożo! Té ßé twoyomu Ludu, déż ßó yomu
picż czéſche, z téch tw̓erdéch Skawow Żórwo be̓żaczeye Wode̓ won wuw̓ed! ach
tżiṅ tayki Dżi w teſch wo moyey tw̓erdey ha kameṅtey Wutroƀe, zo bó wona
Sélze roṅiwa, ha ze Sélzami ßwoyu Żełnoſcz wobßwe̓tziwa. Té ßé pżcz tón
Stab Moyzeßowé te Skawé wottewriw, zo ßu Wodu dawawe; popżey O
Miwoſcziwé Bożo! zo bó ta Mócz twoyoho ßw̓atoho Kżiża, ha te Zaßwużbé
twoyich ßw̓atéch ṗecż Ranow wo moyeyi Wutroƀe ruṅe to ſkutkuwawé. Ya
padam cżi toho dla k Noham O Kżiżuwané Kṅeże Ye̓zußó, ha tżeſcziu cże z
poniżném Modleṅom. O we̓rné! O yednitki Bożo! ya tżeſcziu twoye
nayßw̓atſche ṗecż Rané, kotreż té z Luboſcziu kemṅe ßé<pb
n="34"/>cżeṙpiw, ha k Troſchtey ſchiczkich wuzwołenéch na twoyim
hordoſcziwém Cżéw̓e ßé ſkhowaw ha zdżerżaw.

Wokoſch tu Ranu teye praweye Ruki ha pray:

ONaynadṅiſchi Bożo Kṅeże Yézu Kréſchcże! zwutrobneyu Luboſcziu ha z
wulkim Dżakom koſchu ya tu Ranu twoyeye praweye Ruki, wot kotreyż ya
Nadé ha Daré ƀez Pżeſtacża ßém doſtaẇ. Dżak bódż tebi zawſchiczke
Dobroté kotreż té mi ṅewużitney Wacżczé teye Zeme̓ wo tem Stworeṅu,
Wumóżeṅu, Zdżerżeṅu, ha Zakhowaṅu wo tak wełe wèdoméch ha ṅewe̓doméch
Strachach Cżéwa ha teye Duſche̓ wot Spotżatka moyoho Żiweṅa, hacż tudé
ßém ßé wopokazaw; ha za twoyu Wóttzowsku Luboſcz, kotraż hiſchcże dałe
pżecżo mi dobrocżiwa bócż móßli. Dżak bódż tebi za tón Tżaß ha Kwilu.
kotruż ya ztwoyeye ṅeſkoncżeneye Miwoſcze̓ mam, zo móżu moye Re̓chi
póznacż, Pokutu tżiṅicż, ha ßo nakazacż.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

<pb n="35"/>

Wokoſch tu Ranu teye liweye Ruki ha pray:

ODobrocżiwé Yézußo! Té Żiweṅo moyeye Wutrobé! twoyu nayßw̓atſchu liwu
Ruku koſchu ya żnutneyu Pobożnoſcziu, hacż ruṅe móy Hort hódné ṅey, zo
bó tu ßw̓atu Ranu ßme̓w wokoſchecż, zkotreyeż ta żbóżnoſcziwa Krey moyoho
Wumożṅika yo be̓żawa. Ya proſchu cżepżez te Zaßwużbé tu teye twoyeye
nayßw̓atſcheye Ruki, wuzwol ṁektey Nadże, zo bóch na tém ßudném Dṅu na
liwey Stroṅe ṅeſtaw. Popżey mi tón móhl tu Nadu, zo bóch moye Re̓chi ha
N̓ēródnoſcze̓ nicz yeno póznaw, hałe ztém to bółe wo moyeyi Wutroƀe tżuw,
kayka to N̓ezdobnoſcz, ha Kżiwda yo, Teƀe rozne̓wacż. Zo bóch zpraweyu
Żelnoſcziu moye Re̓chi, wopwakaw, ſpowe̓daw ha zapokucżiw, ha ßélṅe ßebi
pre̓dk-wzaw, zo cżé do Wécżnoſcze̓ yaczé rozne̓wacż ṅecham.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

<pb n="36"/>

Wokoſch tu Ranu teye praweye Nohi ha pray:

OYézußó Té ſprawné Réchtaṙo téch żiwéch ha morwéch! ya ſtróżam ßo kóżde
dobo, déż ßebi na tón twóy druhi Pżikhad pomóßlu. Pżetoż budże-li tón
ſprawné le̓dém zbóżné ka budu da ya Re̓ſchṅik wobſtacż? ya żadam nėtko
twoyomu poßłeṅomu Sudżeṅu pṙedé-pżincż; toho dla padam tebi k Noham,
wokoſchuyu twoye nayßẇatſche Rané, zo bóch ßo ßam ßudżiw, ha moye
Swe̓doṁo rozpowṅiw.

Tu rozpówṅ ßo ßam:

Schto ßém zrėſchiw wot moyeye poßleṅeye Spowedże!

Schto ßém dżencz zwoho tżiṅiw?

Schto na pżecżo tém ♣X.♠ Bożim Kazṅam?

Schto wo téch ♣VII.♠ wównéch Rėchach

Schto na pżecżo tém ♣V.♠ Kazṅam teye Czérkwė?

Schto zmoyimi ♣V.♠ Móßwami toho Cżéwa?

Schto z Móßlemi?

<pb n="37"/>

Schto ze Swowami?

Schto ze Skutkami?

Schto na pżecżo Bohu?

Schto na pzecżo moyomu Bliſchomu?

Schto na pżecżo mi ßamomu?

Schto na pżecżo Kṅeżim?

Stariſchim?

Hoſpódaṙam.

Schto na pżecżo tém mi podatém?

Owulki Bożo! O ka wełe Brachow ha Re̓chow̓ ya wómṅi namakuyu? ha ka wełe
yaczé mi ßnadż we̓dome ṅey, zkotrémż ßém ßo tola tebi ṅelubiw! O ka wełe
ßém ya zre̓ſchiw! Ka wełe zwoho tżiṅiw? ßme̓ł ßo nadomnu O Yézußó! bódż mi
nadné ha Miwoſcziwé! moya Wina! moya Wina! moya nayw̓etſcha Wina!

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

Ne̓t wokoſch tu Ranu teye liweye Nohi ha pray:

OMiwoſcz! Miwoſcz móy Bożo! Miwoſcz! tu te nayßw̓atſche Rané koſchu ya,
ha n̓epuſchcżu ye wot moyoho Horta, każ dowho ya Nadu ṅedoſtanu. Móy
Bożo! ṅedérbawo mi żeł bócż, zo ßém cże rozne̓waw? bóch <pb n="38"/>ya
Kżeſcziyansku Wutrobu me̓w? dé bóch ßo nad tém ṅepohnuw, zo ßém twoyu
Bożu Mayeſtotu woṅetżeſcziw? Ach móy Bożo! wutrobṅe ßo kayu na moyimi
Re̓chami; mi ßu gram ſchiczke moye Zwóſcze̓, yenoßamo toho dla dokelż ya
ztémi ßamemi twoyeyi nayw̓etſchey Mayeſtoſczi ßo ßém ſpecżuwaw. Tu to ṁe
bołe boli, hacż ſchiczke Schtrafe, kotreż ßém zaßwużiw. Ya kayu ßo, zo
ya teƀe moyoho Stworicżeṙa, moyoho Wumóżṅika, moyoho Zdżerżicżeṙa,
moyoho Ṅeƀeskoho Wóttza ßėm rozne̓waw. Midṙe yo teſch toho dla Żeł, zo ya
tak ßnadnoho Ṅitżoho dla te Prawo kmoyeyi Zbóżnoſczi ßém zubiw, toho
we̓cżnoho Zatamaṅa pak ßo hódné ztżiṅiw, Tola pak naybółe ßo kayu, zo ya
twoyu Dobrotu zvudżiw, ha nvoyim Dobrotam tak ṅedżakné bów ßém. Ya
haṅbuyu ßo ṁe ßamoho, zo ya tak wulki Re̓ſchṅik (Rėſchṅicza) tak
ṅepokutnu Wutrobu mam. Ach dé bóch ya pokucźecż móhw, każ pokucżaw yo
tón S. David, ton S. Pe̓tér, <pb n="39"/>ta S. Madłena, ha druzé ßw̓acżi
Pokucżeṙe ha Pokucżerki!

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

Wokoſch tu Ranu teye S. Stroné Kréſtußoweye ha pray:

ACh Té raṅené Kṅeże Yézu Kréſchcże, kotréż té na tém Drew̓e toho Kżiża
powné Ranow, ha ztwoyeyu nayßw̓atſcheyu Krẇu wobkrwaw̓ené wißaſch! ya
ṅeßme̓m moyeyi Wocżcżi ƀez Boyoſcze̓ tu ktey Raṅe pozbe̓hnécż, kotreyeż ya
ta Wina ßém, ruṅe hako ya teſch twoyoho Boloſcziwoho Cżeṙpeṅa ha hóṙkeye
Sṁercże̓ Wina bów ßém. Ya widżu tu wo tey ßw̓atey Raṅe twoyu lubuwaczu
Wutrobu. Toho dla koſchu ya, tak hacż mi móżno yo, pobożṅe ha poṅiżṅe te
Khowanki moyeye Duſche̓. Tu wo téch S S. Ranach mam ya móy Wucżek, déż ßo
pżed twoyim ſprawném Ne̓wom ſkhowacż moßlu. Ha zo bóch do téch ßaméch
nucz puſchcżené bów, da pżibliżam ßo k te̓mßamém zrozkateyu Wutrobu, ha
lubu, ze cże nidé ya<pb n="40"/>czé aṅi z Móßlemi, aṅi ze Swowami, aṅi
ze Skutkami, aṅi ze Zaṅechaṅom téch dobréch Skutkow rozne̓wacż ṅecham. Ya
luƀu dżerżecż te Kazṅe Boże, te Kazne̓ teye Czérkwe̓, ha moye tżiṅene
Pre̓dk-Bracża, Ya czu moye Móßwé na Pecżwu wzacż, téch zwóch
Pżileyżnoſcziow ßo zdaluwacż, ha moye Żiweṅo pole̓pſchicż. Ya czu
doſcztżiṅicż, ha moyu mi hoṙe powożenu Pokutu dotżiṅicż. Ya czu po Bożey
Woli, ha po yoho Spodébaṅu żiwé bócż, ſchiczke namṅe poßwane
Pżecżiwnoſcze̓ ſczeṙpṅe pżeṅeſcz, zo bóch moye Winé zapokucżiw. Ya czu
ſchiczke moye we̓dome Re̓chi ßo ſpowe̓dacż ha teſch téch ṅewe̓doméch ßo
Schtraféhodné, ha Wiṅe dawacż.

Wottzie naſch. Strowa ßé Mariya.

Pod tém Khėrluſchom teye nayzbóżṅiſcheye Kṅeżné Mariye: ♣Magnificar.♠

Modlitwa.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! kotréż ßé té Wetżorney Schtundże toho Dṅa morwé
ztoho Kżiża dełe wzaté, <pb n="41"/>ha do Rukow twoyeye nayßẇatſcheye
Macżere̓ powożené bow; popżey nadṅe, zo bóch ya tón Kżiż, kotréż té mi po
twoyeyi Dobrocże napowożicż budżeſch, pżez czéwe moye Żiwen̓o żeṅi
ṅewopuſchcżiw, ha wo Sṁercżi ztoho ßamoho wzaté, pżez tey Ruczé twoyeye
naylubſcheye Macżere̓ tebi podaté bów. Kotréż té żiwé ßé, ha kraluyeſch
We̓ki na We̓ki Amen.

Te Salve Regina.

Bódż powitana Té Kralowna! té Macżeṙ teye Miwoſcze̓, té Żiweṅo, té
Swodkoſcz, ha naſcha Nadżiya bódż powitana! ktebi po wowamé mó huƀene
Dżécżi Yévine, k tebi zdéchuyemé żaw ſcżiczé ha pwakayczé tu wo tém Dołe
téch Sélzow. Eya da té naſcha Rétżṅicza! wobrocż tey twoyey miwoſcziwey
Wocżcżi k nam, ha tu po tém Huƀenſtw̓e pokaſch nam Yézußa tón żohnuwané
Pwód twoyoho Żiwota, O ßmélna! O dobrocżiwa! O ßwódka Kṅeżna Mariya.

<pb n="42"/>

♣&#xA75F;.♠ Proſch za nas O ßẇata Boża Rodżicżeṙka.

♣&#x211F;.♠ Zo bóchmó doſtoyṅi bóli téch Slubeṅow Krėſtußowéch.

Modlitwa.

OSchoho móczné wėcżné Bożo! kotréż ßé té te Cżéwo ha Duſchu teye
pżekraßneye Kṅeżné Mariyé Macżere̓ pżez toho Ducha ßw̓atoho pżihotuwaw, zo
bó wona hódne Wobódleṅo twoyoho Séhna bówa: popżey nadṅe, zo bóchmé mó,
kotżiż ßo yeye Wopowṅėcża w̓eßélimé, pżez yeye Próſtwé wot ſchoho Zwoho,
ha wot teye we̓cżneye Sṁercże wumóżeṅi bóli, pżcz tohoßamoho Kréſtußa
naſchoho Kṅeża. Amen.

♣&#xA75F;.♠ Ta pomocz Boża woſtaṅ pżécze znami.

♣&#x211F;.♠ Amen.

Hacż ruṅe te Swėdoṁa téch Ludżi ßu ſchelake, ha yedén tak ṅerėſchi, hako
tón druhi; da tola S. Yapoſchtow Yan wo ßwoyim 1. Liſczie na 1. Stałe
<pb n="43"/>zbożoho nucz dawaṅa prayi: Heyzo mó prayimó, zo mó żadén
Rėch ṅimamó, da mó ßo ßami zawodżamó, ha ta Prawda ṅeyo wo nami Ha S.
Yakub, na 3. Stałe: wo wełe Wėczach mó ſchiczé zawadżamó. Ha
Eccleſiaſtes na 7. Stałe: wón żadén ſprawné Cżwoyek na Zemi ṅeyo, kotréż
bó dobre tżiṅiw ha ṅerėſchiw. Da dérbimó teſch te Waſchṅo wedżicż, Ka mó
ßo na témi Rėchami kacż, ha ye za pokucżicż dérbimó, ṅech ßu teßame mawe
habé wulke. Lucżibaṙ ha yoho Yandżele ßu yeneye rėſchneye Móßlė-dla
wėcżṅe zatamaṅi. Htóż ßebi tak ſprawné bócż móßli, zo żeṅi rėſchiw ṅeyo,
ha teſch rėſchicż nemóże, tón nėch woſtayi tute Kṅiſchki na Pokoy.

Te ßedem poßlene Swowa Yézußowe na Kżiżu.

zpobożnémi Zdéchuwancżkami za zbóżne Skóntżeṅo.

Te prėṅe Swowo.

Déż da woṅi na te Me̓ſto pżindżechu, kotreż ßo téch ßṁertnéch Nopow
ṁenuye, tam ßu woṅi yoho kżiżuwali, <pb n="44"/>ha teyu dweyu
Zwoſczṅikow zṅim, yenoho na prawey, ha druhoho na liwey Ruczé. Yézus pak
prayeſche:

Wottzie! woday yim, pżetoż woṅi ṅewedża, ſchto tżiṅa. Luc. 23.

Zdéchuwancżko na te prėṅe Swowo.

Móy Bożo ha ſchiczko! pray tu te nadne Swowa teſch kemṅe huƀenomu
Re̓ſchṅikey, pżez kotreż bóch Wodacżo moyich Re̓chow, Pole̓pſcheṅo toho
Żiweṅa, ha zbóżnu Sṁercż doſtaw. Amen.

Te druhe Swowo.

YEdén pak wot teyu Zwóſczṅikow, kotrayż to wißaſchtay, ßwareſche na
pżecżo yomu ha prayeſche: ßé-li té Kréſtus? da pomhay ßam ßebi, ha
namay: wotmowiczé pak tón druhi, naßwari yoho, ha prayeſche: ha teſch té
ßo Boha ṅeboyiſch? kotréż té tola wo témßamém Tamaṅu ßé, ha moy dṙe ßmóy
ſprawṅe wo témßamém, pżetoż móy doſtawamóy, każ nayu Tżiṅeṅo zaßwuźiwe
yo, tu tón pak ṅeyo zwo <pb n="45"/>tżiṅiw: ha wón prayeſche k Yézußey:
Kṅeże! ſpówṅ namṅe, déż té do twoyoho Krałeſtwa pżiṅdżeſch! ha Yézus
prayeſche k ṅomu.

Zawėrno prayu ya tebi, dżencz budżeſch zomnu wo tém Paradizu. Luc. 23.

Zdéchuwancżko

na te druhe Swowo

Móy Yézußo! ya wopruyu tebi moyu Wutrobu, Wolu, ha Rozóm Móßle̓, Swowa,
ha Skutki, ſchiczke Hibaṅa moyoho Cżéwa, ſchón móy Kżiż ha Cżeṙpeṅo,
regiruy m̄e wowſchim potwoyey Bożey Woli, zo bóch ya wo tey Schtundże
moyeye Sṁercże tu te tróſchtne Swowa ßwóſchaw. Amen.

Te tz̄écże Swowo.

WOna ſtoyeſche pak pola toho Kżiża ta Macż Yézußowa; déż da Yézus ßwoyu
Macż widżeſche, ha toho Wutżowṅika pódla ſteyo, kotrohoż wón lubuwaſche,
prayeſche wón kßwoyeyi Macżeri:

<pb n="46"/>

Żónska! ley to yo twóy Séhn.

Potom prayeſthe wón k tomu Wutżowṅikey: Ley to yo twoya Macż. Joa. 19.

Zdéchuwancżko na te tzecże Swowo.

OBoloſcziwa Macżé, ya proſchu cże pżez ſchiczke twoye Boloſcze̓, ſtóy té
pżimṅi wówſchiczkey moyey Nuzé, woßobṅe wo tey Schtundże moyeye Sṁercże,
tede̓m bódż té woßobṅe moya Macż, ha popżey mi, zo bóch ya twóy Séhn bów.
Amen.

Te ſchtworte Swowo.

WOt teye ſche̓ſteye Schtundé, ztżiṅi ßo Cżma po tém czéwém Krayu, hacż do
teye dżew̓ateye Schtundé, ha wokowo teye dżew̓ateye Schtundé wowaſche
Yézus zwulkim Woßom:

Móy Bożo! móy Bożo! tżoho-dla ßé té ṁe wopuſchcżiw. Matth. 27.

Zdéchuwancżko na te ſchtwórte Swowo.

DObrocżiwé Kṅeże Yézu Kréſchcże! pżez twoye Wopuſchcżeṅo troſch<pb
n="47"/>tuy moyu Duſchu na tém Pucżu do teye Wécżnoſcze̓. Amen.

Te pate Swowo.

POtom wedżiczé Yézus, zo yo ſchiczko dokoṅane, zo bó te Pißmo dopelṅene
bówo, prayeſche wón:

Mi cze ßo picż. Joan. 19.

Żdéchuwancżko na te ṗate Swowo.

ACh B̓oloſcziow powné Yézußo! tebi cze ßo moyeye Zbóżnoſcze̓ picż, ha mi
twoyeye Bożeye Nadé! day mi twoyu Nadu, da czu ya pżezte Sobu-Skutkawaṅo
moyeye Zbóżnoſcze̓ twoye, Tradaṅo wokżewicż. Amen.

Te ſchėſte Swowo.

WOṅi pak napelṅichu yeden Rib z Kißawóm, ha wobwożichu yón z Hizopom, ha
dżerżachu yón k yoho Hortey; déż da Yézus te Kißawo wzaw bė, prayeſche
wón:

Wone yo dokoṅane Joan. 19.

Zdéchuwancżko N̓a te ſchėſte Swowo.

OLubozné Kn̓eże Yézußo! ya padam ktwoyim Noham, ha wuz<pb n="48"/>nawam
ßo, zo ya wulki Re̓ſchṅik ßém, ha toho dla wulke Schtrafé ßém zaßwużiw.
Ne̓t czu ya ſchiczko wuſtacż, ſchtoyż té mi napowożicż budżeſch,
ṅewotſtuṗ yeno z twoyeyu Nadu wotemṅe, zo bóch wo moyim Wumṙecżu prayicż
móhw: wone yo ſchiczko po twoyey Bożey Wolidekoṅane. Amen.

Té ßédéme Swowo.

HA Yézus zawowa ż wulkim Woßom ha prayeſche:

Wóttzie! do twoyey Rukow porutżam ya moyoho Ducha. Luc. 23.

Zdéchuwancżko na te ßédéme Swowo.

TU te twoye Swowa, O Kṅeże Yézu Kréſchcże prayu ya ne̓tko z Wutrobu ha z
Hortom me̓ſto tohoßamoho Woko mikṅeṅa, déż moya Duſcha ztoho Cżéwa
ſtupacż budże: Wottzie! do twoyey Rukow porutżam ya moyoho Ducha Amen.

<pb n="49"/>

Litania.

Wot toho hoṙkoho Cżeṙpeṅa Kréſtußowoho.

Kṅeże! ßméł ßo nadnami

Kréſchcże! ßméł ßo nadnami

Kṅeże! ßmél ßo nadnami

Kréſchcże! ßwóſch nas

Kréſchcże! wußwóſch nas

Bóh Wottzie ztéch Ṅeƀes! ßméł ßo nadnami.

ßme̓ł ßo nadnami.

Bóh Séhno té Wumóżṅikó toho Swe̓ta! } ßméł ßo nadnami.

Bóh Duchó ßw̓até!

Sw̓ata Troyicza té yetnitki Bożo!

Yézußó za tziczécżi Sle̓bornéch pżedaté, ha pżez te Wokoſcheṅo toho
Yudaſcha pżeradżené!

Yézußó wo tém krwawém Stéskaṅu na tey woliyowey Hoṙe wot Yandżela
poßélṅené!

Ye̓zußó hako Zwóſczṅik popaṅené ha ẇazané!

Yézußó pżed tém wóſchim Me̓ſchṅikom Annaßom z Ṗaſcziu déṙené.

<pb n="50"/>

Yézußó wo tém Toṁe Kayfaßa wot Pe̓te̓ra tzi Krocż zapre̓té!

Yézußó pżed Pilatußom valſchṅe wobſkorżené!

Yézußó wot Herodeßa wo tey bèwey Draſczie wuhidżené!

Yézußó z Prutami żawoßṅe rozſchwikané!

Yézußó ze Sle̓nami poplwané, ha z Cżerṅemi krónuwané!

Yézußó k tey boloſcziwey Sṁercżi toho Kżiża pżißudżené!

Yézußó z tém cżeſchkim Kżiżom ṅeßméłṅe cjahané, ha tam ha ßém torhané!

Yézußó zpokhiłeneyu Wowu wo hórkim ßṁertném Stéskaṅu na Kżiżu za nas
wumṙeté!

Yézußó! bódż nam nadné, pżeſchonuy nas O Kṅeże!

Yézußó bódż nam nadné, wumóż nas O Kṅeże.

Wot Wóyné, Woda, Mora, ha ſchoho Zwoho, wumoż nas O Kṅeże

Pżez twoye hoṙke Cżerpeṅo ha boloſcziwe ßṁertne Stċskaṅo, Wumóż nas O
Kṅeże!

<pb n="51"/>

Pżez te ßédém żawoſcziwe Swowa na Kżiżu, wumóz nas O Kṅeże.

Pżez twoye ßw̓ate Krey-cżetżacze ṗecż Rané, wumóz nas O Kṅeże.

Mó hubeṅi Re̓ſchṅiczé, mó proßémó cże wußwóſch nas.

Mo proßèmó cże, wußwóſch nas.

Zo bó té te Wopówṅecżo twoyoho ßw̓atoho Cżeṙpeṅa ha Sṁercże wo naſchich
Wutrobach kóżdé Tżaß zd#erżaw, } Mo proßèmó cże, wußwóſch nas.

Zo bó té nam prawu Pokutu, ha zbóżne Skóntżeṅo popżaw,

Zo bó te ſchiczkich pżitomnéch ha ṅepżitomnéch Bratrow ha Sotré naſcheye
Woßadé wo twoyey Nadże zdżerżaw,

Zo bó té ſchiczkim wotemṙetém Bratram ha Sotram naſcheye Ẇoßadé tón
we̓cżné Wotpotżiwk popżaw,

Zo bó té wſchiczkich budnéch wo We̓ṙe, na tón Pucż twoyeye Prawdé rócżiw,

O té Séhnó Bożi!

O Yehṅo Boże! kotreż té precż beṙeſch te Rėchi toho Swe̓ta! pżeſchonuy
nas O Kṅeże.

<pb n="52"/>

O Yehṅo Boże! kotreż te precż beṙeſch te Re̓chi toho Swe̓ta! wumoż nas O
Kṅeże!

O Yehṅo Boże! kotreż té precż beṙeſch te Re̓chi toho Swe̓ta! ßmél ßo
nadnami O Kṅeże!

Kréſchcże ßwóſch nas

Kréſchcże wußwóſch nas

Kṅeże ßméł ßo nadnami

Kréſchcże ßméł ßo nadnami

Kṅeże ßméł ßo nadnami

Wóttzie naſch. etc.

♣&#xA75F;.♠ Kréſtus yo naſche dla poßuſchné bów hacż do Sṁercże.

♣&#x211F;.♠ Hacż do Sṁercże toho Kżiża.

♣&#xA75F;.♠ Kṅeże ṅeſchtrafuy nas po naſchich Re̓chach.

♣&#x211F;.♠ Ha ṅepwacż nam po naſchich Ṅeſprawnoſcziach.

Modlitwa.

OṄeƀeski Wóttzie! poiaday namṅe twoyoho Swużowṅika, za kotrohoż twóy
yedno rodżené Séhn do Rukow téch ƀezbożnéch Ludżi yo podaté, ha yo tu
Matru toho Kżiża cżer<pb n="53"/>piw, kotréż té żiwé ßé ha kraluyeſch
we̓ki na we̓ki. Amen.

Litaṅiya.

Wot toho ßwódkoho ha nadoznoho Ṁena Yézus.

Kṅeże ßméł ßo nadnami

Kréſchcże ßméł ßo nadnami

Kṅeże ßméł ßo nadnami

Kréſchcże ßwóſch nas

Kréſchcże wußwóſch nas

Bóh Wóttzie ztéch Ṅeƀes! ßméł ßo nadṅami.

Bóh Séhnó té Wumóżṅiko toho Swėta. } ßméł ßo nadnami.

Bóh Duchó ßw̓até!

Sw̓ata Troyicza té yednitki Bożo!

Yézußó té Séhnó toho żiwoho Boha!

Yézußó té Séhnó teye Kṅeżné Mariyé!

Té nayßw̓atſchi Yézußó!

Té naymóczṅiſchi Yézußó!

Té nayßélṅiſchi Yézußó!

<pb n="54"/>

Té naydoſpowṅiſchi Yézußó!

Té naykraßṅiſchi Yézußo!

Té naydżiwṅiſchi Yézußó!

Té naylubozṅiſchi Yézußó!

Té nayluoſchi Yézußó!

Yézußó ßwe̓tliſchi hacż te Ve̓zdé!

Yézußo reṅiſchi hacż tón Me̓ßacz!

Yézußó yaßṅiſchi hacż te Swónczo!

Té naypoṅiżṅiſchi Yézußó!

Té nayſczeṙpṅiſchi Yézußó!

Te̓ naypoßuſchṅiſchi Yézußó!

Té naydo brocżiwiſchi Yézußó!

Yézußó té Lubuwaṙo teye Tżiſtoté!

Yézußó naſcha W̓eßéwoſcz ha Luboſcz.

Yézußó té Kralȯtoho Me̓ra!

Yézußó te̓ Schpiheló toho ßw̓atoho Żiweṅa

Yézußó té Pżikwadże ſchiczkich Potſcziwoſcziow!

Yézußó té Pótaṙo téch Duſchow!

Yézußó naſch Wucżek!

Yézußó té Wóttzie téch Khudéch.

Yézußó té Troſchtaṙo téch ſpótuwanéch!

<pb n="55"/>

Yéżußó té Pokwadże tech We̓riwéch!

Yézußó té żadna Drohodżizna!

Yézußó té pokwadna Komora te-ye Doſpównoſcze̓!

Yézußó té Ve̓zda toho Moṙa!

Yézußó té prawe Swe̓two toho Swėta!

Yézußó té Kraló téch Patriarchow!

Yézußo té Regiruwaṙo téch Profetow!

Yézußó té Miſchtéṙe téch Yapoſchtowow!

Yézußó té Wutżeṙo téch Sczeṅikow!

Yézußo té Sélnoſcz téch Martraṙow!

Yézußó té Swe̓two téch Wuznawaṙow!

Yézußó té ßlubené téch Kṅeżnow!

Yézußó té Sre̓dżicżeṙo ƀez Bohom ha ƀez Cżwoyekami!

Yézußó té Króna téch ßw̓atéch!

Bódż nam nadné! pżeſchonuy nas O Yézußó!

Bodż nam nadné, wumóż nas O Yézußó!

<pb n="56"/>

Wot ſchoho Zwoho. } wumóż nas O Yézußó!

Wot ſchiczkich Re̓chow,

Wot twoyoho Ne̓wa,

Wot téch Letżeṅow toho Dyabwa,

Wot Pżeſtupeṅa twoyich Kazṅow.

Wot Nabe̓hwa ſchiczkich Ṅepżecżełow,

Pżez twoye ßw̓ate Cżwoyckuwa-ṅo,

Pżez twóy ßw̓até Pżikhad,

Pżez tw̓oye ßw̓ate Narodżeṅo,

Pżez twoye ßw̓ate Wobre̓zwaṅo,

Pżez twoyu ßw̓atu Próczu ha Dżéwo,

Pżez twoye ßw̓ate Schwikaṅo,

Pżez twoye ßw̓ate Krónuwaṅo,

Pżez twoyu ßwatu Sṁercż,

Pżez twoye ßw̓ate Hoṙe-ſtacżo,

Pżez twoye ßw̓ate do Ṅebes-Spe̓cżo,

Pżez twoyu Mayeſtoſcz ha Kṅeyſtwo,

Pżez te Próſtwó twoyeye nayßw̓atſcheye Macżere̓ ha Kṅeżné,

Pżezte Próſtwó ſchiczkich twoyich lubóch Sw̓atéch,

<pb n="57"/>

O Yéhṅo Boże! kotreż té precż beṙeſch te Re̓chi toho Sw̓cta! pſcheſchonuy
nas O Yézußó.

O Yéhno Boże! kotreż té precż beṙeſch te Re̓chi toho Swe̓ta! wumóż nas O
Yézußó.

O Yéhṅo Boże! kotreż té precż beṙeſch te Re̓chi toho Swe̓ta! ßméł ßo
nadnami O Yézußo.

Yézu Kréſchcże ßwóſch nas

Yézu Kréſchcże wußwóſch nas

Kṅcże ßméł ßo nadnami

Kréſchcże ßméł ßo nadnami.

Kṅeże ßméł ßo nadnami

Wottzie nas etc.

♣&#xA75F;.♠ Ha ṅewedż, nas do Spótuwaṅa.

♣&#x211F;.♠ Hałe wumóż nas wot Zwoho.

♣&#xA75F;.♠ Kwal moya Duſcha toho Kṅeza

♣&#x211F;.♠ Ha ſchiczko, ſchtoyż wómṅi yo, yoho ßw̓ate Ṁeno.

♣&#xA75F;.♠ Te Ṁeno toho Kṅeza bódż żohnuwane.

♣&#x211F;.♠ Wot ne̓tka, hacż do We̓cżnoſcze̓.

♣&#xA75F;.♠ Kṅeże wußwóſch moyu Próſtwu.

♣&#x211F;.♠ Ha day moyomu Wowaṅu pżed teƀe pżincż.

<pb n="58"/>

Modlitwa.

OBożo! kotréż té te pżekraßne Meno Yézußa Kréſtußa twoyoho Séhna
naſchoho Kṅeza, twoyim we̓riwém z wulkeyu Swódkoſcziu luboz-ne, ha tém
hełskim Ducham ſtraſchne ztżiṅiw ßé; popżey nadṅe, zo bóchu ſchiczé,
kotziż te Ṁeno Yézus na Ze-mi tżeſcziuyu, tu Swódkoſcz toho ßw̓atoho
Troſchta wo tém pżitomném Tża-ßu tżuli, ha pżikhódṅe tu Ẇeßéwoſcz teye
Zbóżnoſczé, ha tu ṅeſkóntżenu Zbóżnoſcz w Ṅebeßach doſtali. Amen.

Litaniya.

Wot naſcheye lubeye Kṅeṅe Loretska.

Kṅeże ßmeł ßo nadnami

Kréſchcże ßméł ßo nadnami

Kṅeże ßméł ßo nadnami

Kréſchcże ßwóſch nas

Kréſchcże wußwóſch nas.

Bóh Wóttzie ztéch Ṅeƀes ßméł ßo nadnami.

<pb n="59"/>

Bóh Séhnó té Wumóżṅikó toho Swe̓ta! ßméł ßo nadnami.

Bóh Duchó ßw̓até! ßméł ßo nadnami.

Sw̓ata Troyicza té yedṅitki Bożo! ßméł ßo nadnami.

Sw̓ata Mariya! ṗróſch za nas.

Sw̓ata Boża Rodżicżeṙka! } proſch za nas.

Sw̓ata Kṅeżna ſche̓ch Kṅeżnow!

Té Kréſtußowa Macżeṙ!

Té Macżeṙ teye Bożeye Nadé!

Té nayſchwarṅiſcha Macżeṙ!

Té naytżiſcziſcha Macżeṙ!

Té ṅezraṅena Macżeṙ!

Té ṅepoßwabeṅa Macżeṙ!

Té lubozna Macżeṙ!

Té dżiwna Macżeṙ!

Té Macżeṙ toho Stworicżeṙa!

Té Macżer naſchoho Wumóżṅika!

Té naywe̓domṅiſcha Kṅeżna!

Té tżeßna Kṅeżna!

Té kwawna Kṅeżna!

Té móczna Kṅeżna!

Té dobrocżiwa Kṅeżna!

Té ßwérna Kṅeżna!

Té Schpiheló teye Sprawnoſcze̓!

<pb n="60"/>

Té Sédwo teye We̓domnoſcze!

Té Wina naſcheye Zbóżnoſczė!

Té duchowne Sudow̓o!

Té tżeßne Sudow̓o!

Té woßobne Sudow̓o teye Pobożnoſcze̓!

Té duchowna Róża!

Té Tórṁe Davitowé!

Té Helfantow zubané Tórṁe!

Té zwocżané Doṁe!

Té Kaſchcżó toho Sluba!

Té Ṅeƀeska Porta!

Té Yutna Ve̓zda!

Té Strow̓o téch Khoréch!

Té Wucżek téch Re̓ſchṅikow!

Té Troſchtarṅicza téch Zrudnéch!

Té Kónczuwaṙka téch Kheczaṙſtwow!

Té Pomoczṅicza téch Kżeſcziyanow!

Té Kralowna téch Yandżelow!

Té Kralowna téch Patriarchow!

Té Kralowna téch Profetow!

Té Kralowna téch Yapoſchtowow!

Té Kralowna téch Martraṙow!

Té Kralowna téch Wuznawaṙow!

<pb n="61"/>

Té Kralowna téch Kṅeżnow! proſch za nas,

Té Kralowna ſchiczkich Sw̓atéch! proſch za nas.

O Yehṅo Bóże! kotreż té precż-beṙeſch te Re̓chi toho Sw̓eta! pżeſchonuy
nas O Kṅeże.

O Yehno Boże! kotreż té precż beṙeſch te Re̓chi toho Sw̓eta! wußwóſch nas
O Kṅeże!

O Yehno Boże! kotreż té precż beṙeſch te Re̓chi toho Swe̓ta! ßméł ßo nad
nami O Kṅeże.

Strowa ßé Mariya. rc.

POd twoye Zakitaṅo cżékamé mó O ßw̓ata Boża Rodżicżeṙka! ṅezaczṗ naſche
Próſtwé wo naſchich Nu-zach, hałe wußwob nas pżeczé wot ſcheye
Straſchnoſcze̓ O pżekra#na! O żohnuwana Kṅėżna! naſcha Kṅeṅi! naſcha
Sre̓dżicżerka! naſcha Rétżṅicza! zyednay nas ztwoyim Séhnom, porutż nas
twoyomu Séhney, ſtay nas pre̓dk twoyomu Séhney!

<pb n="62"/>

♣&#xA75F;.♠ Proſch za nas O ßw̓ata Boża Rodżicżeṙka!

♣&#x211F;.♠ Zo bóchmó doſtoyṅi bóli téch Slubeṅow Kréſtußowéch.

Modlitwa.

Mó proßémó cże Kṅeże! liṅ nucz twoyu Nadu do naſchich Wutrobow, zó
bóchmé mó, kotżiż te Cżwoye-kuwaṅo Kréſtußa twoyoho Séhna pżez te
Zyeweṅo toho Yandżela pózna-li ßmó, pżez yoho Cżerpeṅo ha Kżiż ktomu
pżekraßnomu Hoṙeſtacżu pżincż móhli. Pżez tohoßamoho Kréſtußa naſchoho
Kṅeza Amen.

Zdechuwancżko

K Macżeri Bożeyi Za tżiſtu Wutrobu ha za zbóżné Skontżeṅo.

1.

KAż ton Yełen za tém lada

Dże bó bówa Studṅicza,

Tak teſch moya Duſcha trada

Za tobu O Sméłṅicza

<pb n="63"/>

O té tżeßna Nadow Studṅa!

O Meriya Boża Macż!

Day ßo ſchiczkim, kotziż wódṅa,

Twoyich Nadow wużiwacż.

2.

Sélna Yudith, Ṅeƀes Kṅeṅi!

Serafinow Kralowna!

Déż mó z Pucża wuwutleṅi

Póndżemó tu wot yowna,

O té Żórwo ßwódkich Darow

Tżiſta Macżér ṅepżiday,

Woboṙ nas téch Helskich Kwókow,

Nezubili Bożi Ray.

3.

O té Arka toho Mėra!

Tżiſta Luboſcz! Yutṅicżka!

Déż nam Sélnoſcz wottebėra,

Pomhay nam O Kṅeżṅicżka!

Roztepcz Wowu Helskom Hadey,

Kónczuy yoho Żahadwo,

Zo bó ṅeyſchli k żanom Paday,

Dóyſchli Boże Krałeſtwo.

Amen.

<pb n="64"/>

Paczere za Khoréch.

Modlitwa.

Wo Khoroſczi.

Bódż kwałené Odobrócżiwé Wóttzie za twoye Wóttzowské Wobſtaraṅo ha
Luboſcz wo twoyim Po-ſchtrafuwaṅu, kotrcż ya z Dżécżows-kim Dżakom za
yedén Dar hóṙe-ƀeru, kotréż ṁe ktomu ßamomu Dobromu wedże, na kotréż ya
zabówach, déż ya ſtrowé bėch. Ne̓t ſpóznawam ya mo-yu Swaboſcz, ha wuknu
namṅi ßa-mém, zo ſchiczka Sélnoſcz toho Cżwoyeka ßwaba Sczina yo, na
kotruż ßo Ṅichtó we̓ſczie zeprecż ṅemóże. Każ lóchczé te Kwe̓tki zw̓adnu,
tak lóchczé teſch mó paṅemo ha leyżimó. Kṅeże! wutż ṁe to praw̓e póznacż,
ha day mi tu Khoroſcz toho Cżéwa k Strowoſczi teye Duſche̓ técż, zo bó
wona hako wótra Sól te zníwe Rané moyoho Swe̓do-ṁa pżetéwa ha wotkußawa
zo bó mi k Zapwacżeṅu teye tżaßneye Schtrafé bówa, kotruż ya z moyimi
Re̓chami <pb n="65"/>ſchełako ßém zaßwużiw. Ya zyeno-ſcziam O Kṅeże moyu
Khoroſcz ha Boloſcze̓ zteyu hóṙkeyu Matru twoyoho luboho Séhna, kotréż
naſchuſchiczkich Khoroſcz na ßo wzaw ha ṅeß yo Ha hacż ruṅe tu te
Doma-Pótaṅo moyomu Ṁaßu pżecżéwne yo; da té tola tżiṅ ztémßamém każ ßo
tebi lubi; ha day mi pódla toho ſpokoynu Wutrobu, zo bó wona wo
Stro-woſczi ha wo Khoroſczi, wo Żiweṅu ha wo Sṁercżi wo twoyim
Wóttzowskim Dopuſchcżeṅu me̓rna woſtawa. Pżetoż, ſchtoyż té wot wobo-yoho
póſczełeſch, to yo te nayle̓pſche. Dérbi zomnu Kóncz bócż, zo ya
rozdżéłené, ha z Kréſtußom bócż dérbu, to yo mi wełe le̓ṗe, ha wulke moye
Dobécżo Dérou li pak zaßé wotkho-ricż? da powowaſch té ṁe znowa ktwoyeyi
Swużƀé ha k Dżéwu ztwoyeyu Nadu. Ley Kṅeże! ya ßém ho-towé, ṅech ßo
ſtaṅe to, habé te tamne, day mi yeno twoyu Bożu Wolu póznacż, ha twoye
Ṁeno kwalicż wo Żi-weṅu ha wo Wumṙecżu pżez Yézu-<pb n="66"/>ßa Kréſtußa
naſchoho Kṅeza. A-men.

Htóż Khoré yo, tón ṅech ßo da z Tżaßom zewſchiczkim wobſtaracż, déż
Duchowṅi Tżaß ha dobru Kwilu ktomu mayu.

Modlitwa.

yenoho Khoroho.

Kṅeże, móy Bożo, ha móy Wóttzie! te widżiſch ṁe na tém Wożu pod twoyey
Ruku leyżaczoho. Ya ßo pżiznawam zo te Schtraſé ſprawne, ha pżirunane
ktomußamomu, ſchtoyż ya zaßwużiw ßém, yara ßnadne ha mólcż-ke ßu; po tém
hacż ya tu Strowoſcz, kotruż té mi daw be̓, tak ztė hoṙe wożiw ha
pżetżiṅiw ßém; da bóch ya two-yoho ſtraſchnoho Sudżeṅa hódné bów; ha dé
bó té ṁe teſch pówſchey twoyeyi Wótroſczi ſchtrafuwaw, da bóch ya tola
żanu, aṅi tu nayṁenſchu Winu ṅeme̓w, toho dla ßo wobcżeżuwacż. Té pak
me̓ſto toho Stortżcṅa do teye Hele̓, ßé hako dobrocżiwé Wóttz ſpokoyom, zo
mi yeno ne̓kowe <pb n="67"/>Razé wot twoycye Ruki tżucż dawaſch, zó bó ṁe
pżez to z moyoho Buda zaß na tón Pucż teye Sprawnoſcze̓ rócżiw: żohnuwane
bódż twoye Ṁe-no do We̓cżnoſcze̓. Woday mi Kṅe-że ſchicżke Re̓chi, kotreż
cżepżiwabiwe ßu, tón Prut k moyomu Poſchtrafu-waṅu wzacż, ha poloday na
tu dro-hu Krey twoyoho luboho Séhna, zko-treyuż wón twoyeyi Sprawnoſczi
doſcz tżiṅiw yo, ha kotreyeż Wóß ktebi za Nadu zamṅe wowa. Ya proſchu
cże, té czéw moyomu Cżéwu ha Du-ſchi ſchiczko dacż, ſchtoyż té mitre̓bne
póznacż budżeſch. Pżetoż ya ßam ye ṅewe̓m, ha toho dla podawam ßo czé-łe
twoyeyi We̓domoſczi; Ya we̓m, zo té ṁe z yeném yedṅitkim Poladaṅom wumócz
móżeſch; ya pak ṅewe̓m O Kṅeże; hacż bó mi wużitne bówo, zo bóch
wotkhoriw; toho dla ya ṅitżoho druhoho neżadam, hacż yeno, té cżéw ṁe
twoyeyi Woli podcżißnécż, ha tu Khoroſcz mi k Zbóżnoſczi técż dacż.
Pop#ey mi O Bożo, zo bóch ya wo tey ßamey nawuknéw tomu Sw̓etey <pb
n="68"/>ßo wotṙcknécż, tomu Re̓chey wumṙecż, ha moye Cż#wo z yoho
Lóſchtami kżiżuwacż. Wuhoy moyu Duſchu, kotraż khoriſcha yo, hacż moye
Eżéwo, zapal yu z twoyeyu Luboſcziu, zo bóch ya yeno teƀe lubuwaw,
ṅi#żoho druhoho ßo ṅeboyaw, hacż teƀe rozne̓-wacż, ha tak yeno ßamo tebi
ßo lu-bicż żadaw. Czeſch-li O Bożo! zo bóch żiwé bów, da day, zo bóch
tebi żiwé bów. Yo-li pak twoya Bo-ża Wola, zo bóch wumṙew, da tżiṅ, zo
bóch tebi wumṙew, ha zo bó Kréſtus moye Dobécżo bów wo Żiweṅu ha wo
Wumṙecżu. Amen.

Krótke Zdéchuwancżka. Kotreż ßo Wume̓raczomu pre̓dk ſpėwacż móża

Wo tém Meṅe moyoho Ṅeƀeskoho Wóttza kotréż moyu khudu Duſchu miwoſcziẇe
ſtworiw yo.

Wo tém Meṅe Yézußa moyoho Wumóżṅika, kotréż ṁe pżezbótṅe wumóhw yo.

Wo tém Meṅe toho ßw̓atoho Ducha, kotrėż ṁe pżezte S. Sakramenté<pb
n="69"/>wuſprawnoſcziw yo, czu ya cżahnécż ztoho Swe̓ta.

Wo tém Meṅe teye nayßẇatſche-ye Troyiczé, czu ya moye Żiweṅo dokoṅecż. *

♣NB.♠ Dżeyż tayki (*) Czeych ſteyi, tam dérbi ßo trochu pżeſtacż, ha
tomu Khoromu k Rozpówṅeṅu téch prayenéch Swowow Kwila dacż.

Ya czu moyoho Ducha podacż do tey Rukow moyoho Ṅeƀeskoho Wót-tza, moyu
Duſchu do téch Ranow moyoho kżiżuwanoho Wumóżṅika, ha moyu ßṁertnu
Stéſknoſcz poru-tżicż tomu Troſchtey toho ßw̓atoho Ducha.

O móy Bożo! bódż té ne̓t móy miwoſcziwé Wóttz, ha ṅezaſtorcż ṁe wot
twoyoho ßw̓atoho Wobli-tża. *

O móy Y#zußó! ṅepżiday, zó bó twoya nayßw̓atſcha Krey zamṅe podarmo
rozlata bówa! *

Wulka yo moya Stéſknoſcz, ha wulke ßu moye Boloſcze̓! hałe mawe ßu teßame
pżecżo tomu Stéskaṅu ha <pb n="70"/>pżecżo tém Boloſcziam, kotreż ßém ya
moyomu Wumóżṅikey zawinuwaw!*

O Kżiżuwané Wumóżṅikó Kṅeże Yézu Kréſchcże! póſtay té twoye hóṙ-ke
Cżerpeṅo ha Beloſcziwu Sṁercż twoyomu Ṅeƀeskómu Wóttzey pżed Wocżcżi, ha
yena yednitka Krepka twoyeye ßw̓ateye Krwe̓ budże pżezbótṅe dóſcz zo bó
móye Re̓chizetre̓wa. *

O Nayßw̓atſcha Kṅeżna Mariya! té Macżér teye Miwóſcze̓! pod twoye Zakitaṅo
cżékam ya, proſch té zamṅe ne̓t wo tey Schtundże moyeye Sṁercże! pokaż mi
ne̓t tón żohnuwané Pwód twoyoho Żiwota! *

O ßw̓até Arcz Yandżelo Michale!*

O móy ßw̓até Yandżelo Pe̓ſtoṅe *

O Sw̓até N. N. yoho Mėna Patron.

O wó ſchiczé Sw̓acżi Bożi ſtóycże pżimṅi wo moyey poßleṅey Nuzé.

Déż ßo ztém Khorém dli, habé yo wolóchwo; da móża yomu po Kwilach ruṅe
te Pacżerė zaß, habé teſch druhe prėdk-ṅeßene bócż. Teſch móże ßo wo<pb
n="71"/>praſchecż, hacż bó ṅechaw, ßo hiſchcże yonu ſpowėdacż?

Déż pak yo na Mṙecżo pſchiſchwo, da dérbi ßo yomu zaßwe̓cżena ßw̓ecżena
Swe̓cża do Rukow dacż kotrażßo yomu dżerżecż pomhacż dérbi; ha tedom
móżeßo yomu prayicż:

Ley móy (Bratzie habe Sotro) ton Ṅeƀeski Nawożeṅa dże, wóttéwṙ yómu
twoyu Wutrobu, ha dżi yomu poniżṅe na pżecżo, dżerż yenu zaßwe̓cżenu
Swe̓czu twóyimay Rukómay; te Swe̓two Yézus Kréſtus, kotréż ßo pżez tu
Swe̓czu znaṁena, woßwe̓cż twoyey nuczney Wotżi, zo bó té teye wecżneye
Sṁercże ṅewumṙew.

Pokreṗcże toho Khoroho, ha ſchudże wokowo tżaſziye ze ßw̓ecżeneyu Wodu.

O Kṅeże Yézu Kreſchcże! té ßé te we̓cżne Swe̓two! woßwe̓cż moyey Wo żi, zo
bóch te Swe̓two widżiw, wo tém Swe̓tw̓e khodżiw, ha tém Letżeṅam toho zwoho
Ṅepżecżela wotteyſchow: Yézus, Yézus, Yézus yo te Swe̓two toho Sw̓eta. Ach
móy Bo-żo zyew̓ ßo mi, woßwe̓cż moyu ßṁert<pb n="72"/>nu Swe̓czu, zaßwe̓cż
wómṅi te Swe̓t wo téch Móßwow, ha liṅ nucz twoyu Luboſcz do moyeye
Wutrobé. A-men. *

Poklakcże ſchiczé, ha ſpėwaycże Pa-cżerė za ṅoho.

Ne̓t ßém wo tém Scze̓ṅe teye Sṁer-cże, ach móy Bożo! woßwe̓cż moyey Wocżcżi
pżez te Swe̓two twoyoho ßw̓atoho Ducha. Zo bóch pżiſchow k tomu we̓cżnomu
Swe̓twu. Day moyimay Rukomay tu Mócz ha Sélnoſcz, zo boch ßo twoyeye Nadé
krucże dżerżaw, récżerſczé be̓dżiw, ha tu Kronu teye Zbóżnoſcze dobów. *

Tak cz wa ṁe poßélṅicż ta Mócz Boha moyoho Nebeskoho Wóttza! tak czéwa
ṁe regiruwacż ha w̓eſcz ta We̓domoſcz toho Séhna. Tak czéw ṁe wokżewicż
tón Tróſcht toho ßw̓ato-ho Ducha. Amen. *

O Kṅeże Yézu Kréſchcże! zmi mo-yu khudu Duſchuktey We̓cżney Zbóż-noſczi
hoṙe. *

O ßwódki Yézußó! poſtay ṁe do to-<pb n="73"/>ho Ṙada twoyich
Wuzwołenéch! ſpówṅ namṅe wo twoyim Krałe-ſtw̓e! *

O Ṅebeski Wóttzie! poladay na tu drohu Kṙey na te boloſcziwe Rané, na tu
hóṙku Sṁercż, ha poßleṅe Zdéchu-waṅo Yézußa twoyoho Séhna, ha ßméł ßo
nadomnu. *

O Yézu Kréſchcże! kotréż té do toho Swe̓ta pżiſchow ßé, zo bó yon zbóżné
ztżiṅiw, ach da woday teſch mi O móy Zbóżṅikó moye wulke Winé. *

O Kżiżuwané Kṅeże Yézu Kréſchcże! té ßé twoye ßw̓ate Woblitżo
ṅe-wotwobrocżaw wot téchßaméch, kotziż na teƀe pluyachu, ya ßo da
nadżi-yu, zo ye teſch wotemṅe wotwobro-cżecż ṅebudżeſch. *

O Yézußó bódż mi huƀenomu Re̓ſchṅikey nadné. *

O Kżiżuwané Wumóżṅiko, na tém 70. Woṗenu.

Druhe Zdéchuwancżka

ŻOhnuy ṁe Bóh Wóttz, kotréż ſchiczke We̓cze̓ zṅitżoho ſtworiw, <pb
n="74"/>ha mi Cżéwo ha Duſchu daw yo, do yoho Rukow porutżam ya moyu
Duſchu.

Żohnuy ṁe Bóh Séhn, kotréż za-mṅe na Kżiżu wumṙew, ha ṁe ze ßwoyeyu Krw̓u
wumóhw yo, do yoho Ranow porutżam ha moyu Duſchu.

Żohnuy ṁe Duch ßw̓até, kotréż ṁe wo tey ßw̓atey Kcżenczé wóßw̓ecżiw yo; do
yoho Nadé porutżam ya moyu Duſchu. *

Ta Mócz Boha toho ſchoho mócznoho Wóttza wobſcze̓ṅ ṁe.

Ta We̓domoſcz toho Séhna Bożoho Yézußa Kréſtußa rege̓ruy ṁe-

Ta Nada ha Sélnoſcz Boha ßw̓atoho Ducha zdżerż ṁe.

Ta nayßw̓atſcha Troyicza zwarnuy ṁe ha w̓edż moyu Duſchu kwe̓cżnomu Żiweṅu.
*

Ta Miwoſcz Boża ſtóy pżimṅi!

Te hóṙke Cżeṙpeṅo ha Zaßwużbé Kréſtußowe troſchtuycże ṁe.

Yézus Kréſtus wußwóſch ṁe!

Yézus Kréſtus ßméł ßo nadomnu!

<pb n="75"/>

Ta We̓domoſcz Yézußowa wutż ṁe!

Ta Dobrota Yezußowa woßw̓ecż ṁe!

Ta Miwoſcz Yezußowa troſchtuy ṁe!

Ta dowho-Moßnoſcz Yezußowa zdżerż ṁe!

Ta Pokornoſcz Yézußowa wokżew̓ ṁe!

Ta Sprawnoſcz Yézußowa zakitay ṁe!

Ta Scżedroſcz Yézußowa day mi te we̓cżne Żiweṅo.

*

Ta Duſcha Kréſtußowa woßw̓ecż ṁe!

Ta Cżéwo Kréſtußowe ztżiṅ zbóżnoho ṁe!

Ta Krey Kréſtußowa napow̓ ṁe!

Ta Woda teye Stroné Kréſtußoweye wumoy ṁe!

Te Cżeṙpeṅo Kréſtußowe poßélṅ ṁe!

O dobrocżiwé Yėzußó wußwóſch ṁe!

Do twoyich Ranow zkhoway ṁe!

Wot teƀe precż cżahnécż ṅeday ṁe!

Pżed tém zwém Ṅepżecżelom zwarnuy ṁe!

Wo tey Schtundże moyeye Smercże wo#ay ṁe!

Zo bóch ztwoyimi Sw̓atémi kwaliw cże, Wot ne̓tka hacż do Wécżnoſcze̓. Amen.

<pb n="76"/>

Heyzo tón Khoré hiſchcże ṅeyo wumṙew? da móża yomu ruṅe te Zdéchuwa-ṅa
zaß prėdkṅeßene bócż, woßobṅe pak te naymóczṅiſche, hako. O Kżiżuwané
Ẇumóżniko: na tém #0. Woṗenu. O Ṅeƀeski Wottzie poladay, na tém 73.
Woṗenu. Ta Duſcha Kréſtußowa, na tém 75. Woṗenu. Yeden, dway, tżi, habé
hiſchcże yaczé mohli, każ tṙeba budże.

Tola ladaycże ßo, zo bóſchcże z wulkim Wowaṅom habé z podarmnémi
Pacżeṙami tomu Khoromu wobożṅiſchi ṅebóli, hacż wużitṅi. Wone yo doſcz,
na yeném taykim móczném Zdéchuwaṅu, yeno zo ye tón Khoré praw̓e zrozémi,
ha k Wutroƀe wozṁe.

Déż té Khoromu na Weṙch Wowé twóy Hort zawożiſch, ha rétżiſch, da
nė-kotré Wumėraczé lėṗe ßwóſchi, déż li tedém, déż yomu do Wucha
wowaſch.

Modlitwa.

Déż yo Khoromu Rozóm pominéw, habé teſch yewach, móże wot druhich
pżitomnéch za yenoho wumėraczoho pravena bócż.

O Dobre cżiwé Kṅeże Yézu Kréſch<pb n="77"/>cże! té Séhno toho żiwoho
Boya: ṅewopuſchcż tu toho Khoroho wo yoho nayw̓etſchey ha poßłeṅey Nuzé,
déż yoho ſchiczke Stwóreṅa wopuſchcżeyu! Té ßé yoho z twoyeyu droheyu
Krw̓u wukupiw, wón yo twóy ſchón czéwé! ṅeday twoyu hóṙku Matru nad nim
zuƀenu bócż! zakhadżuy zṅim po twoyey wulkey Miwoſczi: pray kṅomu:
dżencz budżeſch zomnu wo tém Paradizu.

Mo porutżamó tebi yoho Cżéwo ha Duſchu, yoho Rozóm, Moßwé, Moßlé, yoho
We̓ru ha Ziweṅo, réchtuy ſchiczko zṅim po twoyey nadncy Woli! pokaż yomu
twoye nadne ha ſcżedre Woblitżo k we̓rnomu Troſchtey, ha k Wokżeweṅu yoho
Duſché, twoya ßw̓ata Krey wuſchwarṅ yoho wot ſchiczkich Re̓chow.

O Yézußó! Té Séhno toho żiwoho Boha! mó porutżamó tebi tu Duſchu tu toho
Khoroho, każ té twoyu Duſchu twoyomu Ṅeƀeskomu Wót-tzey porutżiw ßé. Mó
proßémó cże pżez ſchiczku Matru. Żṙeṅo ha Boyeṅo, déż twoya żohnuwana
Duſcha <pb n="78"/>pżed ßwoyim Wuſtupeṅom wo wulkim Stéskaṅu ha w
Straſche be̓ſche, té czéw yoho nadṅe wumócz, ha zteye Sṁercżé w̓eſcz ktomu
we̓cżnomu Żi-weṅu. Amen.

Litaniya.

Za yenoho wumėraczoho.

Kṅeże ßméł ßo nadnami

Kréſchcże ßméł ßo nadnami

Kṅeże ßméł ßo nadnami

Kréſchcże ßwóſch nas

Kréſchcże wußwóſch nas.

Bóh Wóttzie ztéch Ṅeƀes! ßméł ßo nadnami.

Bóh Séhnó té Wumożṅiko toho Sw̓eta! ßméł ßo nadnami.

Bóh Ducho ßw̓até! ßméł ßo nadnami.

Sw̓ata Troyicza té yedṅitki Bożo! ßméł ßo nadnami.

Sw̓ata Kṅeżna Mariya, proſch za ṅoho.

Schiczke ßẇate Ṙadé téch zbóżnéch Duchow. } proſchcże za ṅoho!

Schiczé ßw̓acżi Patriarchowe ha Profetowe!

Schiczé ßwacżi Yapoſchtowe ha Sczeṅikowe!

<pb n="79"/>

Schiczé ßw̓acżi Wutżowṅiczé toho Kṅeza!

Schiczé ßw̓acżi Martraṙe!

Schiczé ßw̓acżi Wuznawaṙe!

Schiczke ßw̓ate Kṅeżné ha Wudowé!

Schiczé ßw̓acżi Pżecżele Bożi!

Bódż yomu nadné, wumóż yoho O Kṅeże!

Bódż yomu nadné, pżeſchonuy yoho O Kṅeże!

wumóż yoho O Kṅeże!

Pżez twoye ßw̓ate Cżwoyekuwaṅo ha Narodżeṅo, } wumóż yoho O Kṅeże!

Pżez twoye ſtéskliwe ßṁertne Be̓dżeṅo ha krwawé Pót.

Pżez twóy Kżiż ha hóṙke Cżeṙpeṅo,

Pżez twoyu Sṁercż ha Poṙebaṅo,

Pżez twoye w̓eßéwe Hoṙe ſtacżo ha do Ṅeƀes Spėcżo,

Pżez twóy Pżikhad ha Nadu to-ho ßw̓atoho Ducha,

Wot ſchoho zwoho,

Wot ſche̓ch Re̓chow,

Wot twoyoho Ne̓wa

<pb n="80"/>

Wot téch Boloſeziow ha Bantow teye Sṁercże,

Wot toho Yebaṅa ha Moczé toho Dyaowa,

Wot Ne̓wa, Ramoté, ha ſcheye zweye Wole̓,

Wot ſchoho Stéskaṅa ha Nuzé,

Wot toho Ducha teye Mawo-Móßnoſcze̓ ha Żaczwóbluwaṅa,

Wot teye Hele̓ ha we̓cżneyc Sṁercże,

Na ßudné Dżeṅ,

Mó Réſchṅiczé, mó proßémó cże wußwóſch nas,

Zo bó té yoho pżeſchonuwaw, mó proßémó cże wußwóſch nas.

Zo bó té yoho wo twoyey Nadże zdżerżaw, poßélniw, ha wobkrucżiw, mó
proßémo cże wußwóſch nas.

Zo bó té yoho pżed témi valſchnémi

Radami, ha wohṅiwémi Kwókami toho Satana zwarnuwaw. mó proßémó cże
wußwóſch nas.

Zó bó té yoho wo tey prawey Wėṙe, <pb n="81"/>Luboſczi, ha Nadżiyi
poßélṅiw, } Mó próßémo cże wußwóſch nas.

Zo bó té yoho Wutrobu z Ṅeƀeskimi Żadoſcziami zahoṙiw,

Zo bó té yomu twoyu Miwoſcz ßobu dżéliw,

Zo bó té yomu ſchiczke yoho Re̓chi wodaw,

Zo bó té yomu tu wo tey poßłeney Nuzé Pomocz wopoka-zaw

Zo bó té yoho pżez twoyoho ßw̓atoho Yandżela troſchtuwaw ha zakitaw,

Zo bó té wo yoho Wutroƀe pra-wu Żełnoſczha Pokutu zbu-dżiw,

Zo bó té yomu yoho Boloſcze̓ po-lóſchiw, ha pżikrótziw,

Zo bó té ſchiczke zwe Móßle̓ zyoho Wutrobé wzacż czéw,

Zo bó té ſche̓ch Weṙchow teye Cżémnoſczé, ha téch zwéch Duchow wot ṅoho
wottehnaw,

Zo bó té tu Nadu toho ßw̓atoho Duchawo yoho Wutroƀe zdżer-żaw ha
zwarnuwaw,

<pb n="82"/>

Zo bó té yoho na pżecżo ſchėm Spótuwaṅam poßélṅiw, Mó próßémó cże
wußwóſch nas.

Zo bó té yoho Duſchu pżed tém we̓cż-ném Zatamaṅom zwarnuwaw, Mó proßémó
cże wußwóſch nas.

O Séhno Bożi, Mó proßémó cże wußwóſch nas.

O Yehṅo Boże, kotreż té precż beṙeſch te Rėchi toho Swe̓ta! pżeſchonuy
yoho O Kṅeże!

O Yehṅo Boże! kotreż té precż beṙeſch te Re̓chi toho Swe̓ta! ßméł ßo nad
ṅim O Kṅeże!

O Yehṅo Boże! kotreż té precż-beṙeſch te Re̓chi toho Swe̓ta! popżey yomu
tón we̓cżné Wotpotżiwk O Kṅeże.

Kṅeże ßméł ßo nadṅim,

Kréſchcże ßméł ßo nadṅim,

Kṅeże ßméł ßo nadṅim.

Wóttzie naſch rc.

Modlitwa.

SChoho-móczné wėcżné Bożo! ko-tréż té tém Cżwoyekam twoyu Bożu Pomocz
wopokazuyeſch; mó<pb n="83"/>proßémó poṅiżṅe twoyu Bóhſku Ma-yeſtocz, té
czéw twoyoho ßw̓atoho Yandżela z Ṅeƀes dełe póßwacż, kotréż bó tu toho
twoyoho Swużowṅika tu wo tey poßleney Stéſ knoſczi troſchtu-waw ha
poßélṅiw; zo bó ne̓t Pomocz wot teƀe doſtaw wówſche̓ch ßwo-yich
ne̓tziſchich Naleyżnoſcziach, ha po tom troſchtuwané bów do We̓cżnoſcze̓
Amen.

♣&#xA75F;.♠ Ta Pomocz Boża woſtaṅ pżeczé znami.

♣&#x211F;.♠ Amen.

Teſch móża ßo ſpėwacż te ßédém po-ßleṅe Swowa Yézußowe, na tém 43.
Woṗenu. rc.

Modlitwa.

Déż ztém ßṁertném Zwóncżkom zwoṅa, habé teſch yewach za yenoho
Wumėraczoho.

OKṅeże Yézu Kréſchcże! kotréż ßé té naſche dla na Kżiżu wumṙew, ya
proſchu cże, té czéw ſchu Hóṙkoſcz twoyoho ßw̓atoho Cżerpeṅa, kotruż té
za nas huƀenéch Re̓ſchṅikow wuſtaw <pb n="84"/>ßé, woßobṅe wo tey
Schtundże, déż twoya nayßw̓atſcha Duſcha ztwoyo-ho ßw̓atoho Cżéwa
ſtupaſche, twoyo-mu Ṅeƀeſkomu Wóttzey pokazacż ha hoṙe-wopruwacż za tu
Duſchu toho ne̓t wume̓raczoho Cżwoyeka; wumóż yoho tu wo tey Schtundże
yoho Sm̃ercże̓ wot ſchiczkich Stéſknoſcziow yoho Cżéwa ha Duſche̓, wot
ſchiczkich yoho Re̓chow, ha wot ſcheye Schtrafé, kotreyeż ßo wón bóyi, ha
yo yu ßnadż ze ßwoyimi Ṅeſprawnoſcziami zaßwużiw.

Kṅeże ßméł ßo nadṅim,

Kréſchcże ßméł ßo nadṅim,

Kṅeże ßméł ßo nadṅim.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

Déż pak yo ta Duſcha wuſtupiwa.

♣&#xA75F;.♠ Day yomu Kṅeże tón we̓cżné Wotpotżiwk,

♣&#x211F;.♠ Ha ta we̓cżna Swe̓twoſcz ßwe̓cz yomu.

<pb n="85"/>

Modlitwa.

OBożo! Té Stworicżeṙo ha Wumóżṅikó ſche̓ch we̓riwéch! popżey tu tey Duſchi
twoyoho Swużowṅika N. te Wodacżo ſchiczkich Re̓chow, zo bó wona te nadne
Spuſchcżeṅo, kotreż wona kóżdé Tżaß żadawa yo pżez two-yu Miwoſcz
doſtawa. Kotréż té żiwé ßé ha kraluyeſch We̓ki na We̓ki A-men.

Wóttzie naſch. Strowa ßé Mariya.

Rozwutżeṅo.

TŻaſto ßo ſtaṅe, zo cżi Khori wulkich Boloſcziow, ha dowheye Khoroſczė
dla ṅeſczeṙpṅi ßu; toho dla yich k Sczeṙpnoſczi narétżecż, móże ßo yim
drudé prayicż:

Zo ſchiczko, ſchtoyż ßo znami ſtawa, z Bożoho Dopuſchcżeṅa ha Wotßudżeṅa
naſchoho Ṅeƀeskoho Wóttza kw̓etſcheyi Tżeſczi Bożeyi ßo ſtawa.

Schtoyż Bóh póſczełe, to yo nam ſpomożne, ha ṅemóże ſchkódne bócż; <pb
n="86"/>pżetoż tak lubozné Wóttz wotßudża ſchiczko klėpſchomu.

Schtoyż nam wot Wėcżnoſczė klėpſchomu mėṅene ha wotßudżene yo, to
dérbimé mó radżi hoṙe-wzacż.

Htóż yo wo ßwoyim Ṁaßu rėſchiw, ma wulke Zbożo, déż wón ye teſch wo
ßwoyim Cżéẇe zapokucżicż móże.

Ta Sprawnoſcz Boża znami dobrocżiẇe zakhadża, déż wona nas mėſto teye
Wėcżneye Schtrafé, ztżaßneyu domo póta.

Wone dérbi cżeṙṗene ha zapokucżene bócż, habé tu na tém habé na tém
tamném Swėcże.

Ṅedérbeſche Kréſtus cżeṙpicż, ha tak nucz hicż do ßwoyoho Krałeſtwa?

Zbóżné tón, kotréż yo na Swėcże tak zapokucżiw, zo yomu do toho tamnoho
Swėta ṅitżo zbótne ṅewoſtaṅe.

Nezbóżné yo tón Cżwoyek, kotréż yo rėſchiw, ha ṅeyo zapokucżiw.

Wone yo hiſchcże to ßnadne, ſchtoyż mó cżeṙpimó, pżecżo tomu, ſchtoyż mó
zaßwużimó.

Bóh wė, tżoho-dla mó cżeṙpimó.

<pb n="87"/>

Dé bóchu te Boloſczė tak wulke ṅebówó, dabó ßo nam teſch ta Sṁercż tak
lóchka ṅezdawa.

Każ te Cżéwo wottebėra, tak pżibėra ha ßélṅiſcha tżiṅi ßo ta Duſcha. Wo
waſchey Sczeṙpnoſczi budżecże wó wa-ſche Duſche wobdżerżecż, prayi
Kré-ſtus.

Ṅeſczeṙpnoſcz ṅebudże te Boloſczė ṁenſche, hałe ẇetſche ztżinicż. Pżez
Ṅeſczeṙpnoſcz zda ßo ſchiczko cżeſchke bócż.

Mó ßmó winoycżi, Bohu nėſchto za yoho Cżerpeṅo narunacż.

Wone ṅebudże wėcżṅe tak warnuwacż, ßnadż ṅicz tak dowho, hako yo hiżno
warnuwawo, ßmó ye hacż tudé ßém pżecżerpicż wóhłi, da ṅechali te
Za-ßwużbé wot nėtka zubicż, kotreż ßmó ßebi naromadżili.

Bóh nam ṅebudże yaczé hoṙe-kwaſcz, hacż mó zṅeſcz móżemó. Ṅemóże naſcha
Swaboſcz dléye tracż, da budże nam ta Nada Boża ztém to móczṅiye pódla
ſtacż.

Dobre Dżécżo wokoſchuye tón Prut <pb n="88"/>ßwoyoho Nana; dobrė
Kżeſcziyan dżakuyn ßo Bohu za yoha ßẇaté Kżiż.

Ta ßw̓ata Kṅeżna Lidwina ṅebė-ſche wot Zełeza, ha yo tola woßém ha
tziczécżi Lėt dowho ſchelake boloſcziwe Khoroſczė pżecżerpicż móhwa.

Schto ßu cżi ßẇacżi Martraṙe teye Wėré dla cżerpicż dérbeli?

Mó ṅebóchmó naſchu Luboſcz k Bohu wopokazacż móhli dé bóchmó nėſch-to
cżeṙpicż ṅedérbeli. rc.

Tu te ha tém ruṅa dobre Móßlė ṅedérba yomu na yedén móhl, hałe
wſche-lakim Tżaßu, hako kóżdé Dżeṅ yena habé dwė Schtucżczé, teſch
yaczé, déżli yonu, prayeney bócż.

Pówſchėch, moża yomu te Modlitwė wo Khoroſczi na tém 64. hu 66. Woṗenu
prédk-prayene bócż.

<pb n="89"/>

Pobożné doṁaczé Khėrluſch za kóżdu Schtundu.

z Woßom hako: Wóttzie lubé naſch, kiż té ßé Ṅeƀeßach.

1.

Déż drude ßwóſchu Zegeṙ bicż,

Da móßlu, ka zo dérbu hicż,

Ya ſ koro z toho Swe̓ta precż,

Snadż trechi ṁe tey Sṁercże Metż,

Day Bożo! zbóżṅe wumrecż mi,

Woz moyu Duſchu k Zbożnoſczi.

2.

Déż yenu biye, móßlu ya

Bóh yedén, We̓ra, Kcżeṅicza,

Czérkey teſch yeno yena yo,

Dżeyż mó bócż zbóżṅi możemó,

Wtey czu ya ſtayṅe woſtacżi,

Da pżindu we̓ſczie k Zbóżnoſczi.

3.

Wokowo dwe̓may porutżam

Ya Cżéwo z Duſchu Ṅebeßam,

Dokelż tey prócż ßo dérbitay,

Wo Sṁercżi, hacż zaß pżindżetay,

<pb n="90"/>

Po moyim ßṁertném Be̓dżeṅu

Na ßudné Dżeṅ k tom Sudżeṅu.

4.

Déż biye tzi, da porutżam

Tey Duſche̓ Zegeṙ Bohu ßam,

Ha proſchu ßẇatu Troyiczu,

Ta czéwa Rózóm, Wolu ſchu,

Ha Poṁatk mi tak réchtuwacż,

Zo móhw mi Zbóżnoſcz pokazacż.

5.

Déż biye ſchtéri, zda ßo mi

Każ bóchu Wuſcham klintżeli

Te ſchtéri We̓czé poßleṅe,

Htóż na te ſpówṅi ṅepaṅe,

Schtéṙoch teſch proſchu Sczeṅikow,

Cżi ṁe wzacż czélido Rukow.

6.

Wo ṗecżi móßlu tam ha ßém,

Ka ya téch Móßwow moyich ßém

Na pżecżo Bohu wużiwaw,

Zbóżnoſczi moyey zadżéwaw,

Pżez twoye Kṅeże Rané ṗecż

Beṙ ſchiczke moye Re̓chi precż.

7.

Ta ſchėſta Schtunda ſpomina

Téch We̓czow pre̓ṅe Stworeṅa,

<pb n="91"/>

Ka yo Bóh za ſche̓ſcz yeno Dnów

Tón cżéwé Swe̓t, ley, ſtworicż móhw,

Te ſche̓ſcz ßu toho Dżéwa Tżaß,

Tón ßédmé wotpotżuwa zaß.

8.

Wo ßédmi Ducha ßw̓atoho

Za yoho Daré proſchu ho,

Wón czéw ṁe ztémi poßélṅicż,

Zo móhw ßo ſtayṅe pżecżéwicż

Tém Re̓cham, kiż ye cżékamó,

Ha ßédém wówne re̓kamó.

9.

Déż woßém biye, wopówṅam

Tón ſto ha woßémnaté Pſalm:

Zbóżṅi cżi ṅewoblakwaṅi,

Kréſtus tón Pucż teſch pome̓ṅi

Deż woßém wutżi Zbóżnoſcziow

Tón runé Pucż do Ṅeƀeßow.

10.

Wo dżew ecżi ßo dopówṅich

Téch dżewecż Radow Yandżelskich,

Ach proſchcże Boha zamṅe ſche̓!

Zo ṁe Re̓ch czuzé ṅepżimṅe,

Zo bóch po zboźném Skóntżeṅu,

Tam pżiſchow, dżeyż to woṅi ßu.

<pb n="92"/>

11.

Day Bożo! Kazṅe wdżeßacżi

Ha yewach pżeczé dżerżecżi

Ha ſchtoyż ya hacż ne̓t zre̓ſchiw ßém

Ach Kṅeże woday winam tém,

Ha pomhay, zo ye pżikhódṅe

Bóch dżerżaw praẇe wobſtayṅe.

12.

Wo yidnatey ßo dopówṅu,

Ka Hoſpódaṙ na Toroſchcżiu

Tém prózném w Schtundże yidnatey,

Déż Dżeṅ kwataſche k Wetżorey,

Kazaſche dżéwacż Wiṅiczu,

Ha da yim tola pownu Zdu.

13.

Tem dwanacże Yapoſchtowam,

Téch Swóybow ſchiczkich Réchtaṙam,

Wo dwanacżi ßo porutżam,

Pomhaycże wó mi k Ṅeƀeßam,

Zo bóch ṁe̓w zbóżne Skontżeṅo

Ha zbóżṅe Hoṙe ſtawaṅo. Amen.

Potżiṅeṅo teye Wėré.

Z Woßom hako: Htóż Yézußa hódż wopówṅi.

Kaykeye ßé té Wėré?

<pb n="93"/>

1.

Sém Kżeſcziyan bódż Bohu Dżak!

Khatolski ßém, to Tżeſcz yo ſchak,

Bėz teye We̓ré Cżwoyetże!

K Zbóżnoſczi ṅimaſch Nadżiye.

Tżoho-dla ßé té Khatolski, ha ṅicz druheye Wėré?

2.

W tey Romskey Czérkwi woſtanu

Dokelż mam ßamu za prawu,

Dokelż yey Wutżba pżezyene

Yo pżeczé bówa wobſtayṅe.

3.

Wona ßwoyoho Paſtéṙa

Rachnuye hacż na Pe̓téra,

Po czéwém Swe̓cże pżezczéwa

Téch Pre̓daṙow won póſcze̓wa.

4.

Wo ṅey teſch wełe Sw̓atéch yo,

Kiż prawe w̓edli Żiweṅo,

Téch Martraṙow ṅey rachnuwacż,

Kiż zaṅu czéchu ſchiczko dacż.

5.

Wo ṅey Bóh dżiwé ſ kutkuye,

Zo prawa yo, z tém daytuye,

<pb n="94"/>

Ya toho dla Khatolski ßém.

Htóż nóchcze bócż, ṅey mudré ztém.

Schto ha da wėriſch?

6. Ya we̓ṙu, zo ta Troyicza,

Wo tey Natuṙe Yedṅicza,

Bóh yedén ſcheye Luboſcze̓

Yo hódné, hacż do We̓cżnoſczė.

7.

Tón Wóttz ṁe nadṅe ſtworiw yo,

Tón Séhn ṁe z Krw̓u wukupiw yo,

Duch ßw̓até pak ṁe ßw̓ecżiſche

Wo Kcżenczé z Nadu móyeſche,

8.

Te Duſche̓ ṅidé ṅewumru,

Bóh dawa Halu, Ṅeƀo Zdu,

Yim Nada Boża tre̓bna yo

Tu wón yim dacż yo hotowó.

9.

Téch Sakramentow ßédém yo,

Kiż Kréſtus nam nucz ſtayiw yo,

Ta Kcżeṅicza, te Ve̓rmwaṅo,

Te Mandżél-Me̓ſchṅik Wołwaṅo,

10.

Pżez hódnu pak ya Pókutu

Wodacżo Re̓chow doſtanu,

<pb n="95"/>

Kṅez Yézus Kréſtwtém Wobwatku Sam woſtawa z Cżéwom ha z Krw̓u.

Tżoho-dla té to ſchiczko wėriſch?

11. Dokelż to Bóh ßam prayiw yo,

Wón whacż, teſch khibicż ṅemóżo,

Wón ſprawdné yo, ha ſchiczko we̓,

Yom rétżecż móżno ṅeyo Wżé.

Dże té to ßém wėſch, zo yo to Bóh prayiw?

12. Ta Romska Czérkey prayi to,

Tu Bóh mi ßam pre̓dk ſtayiw yo,

Ta ṅebudżi, teſch ṅezaṅdże,

Dokelż yo kruta na Skaw̓e.

Ka ßélṅe té to wėriſch?

13. Kubwo, ha ſchiczko wokowo,

Za to ßém wumṙecż hotowó,

Za to ſchu dawam Ẇeßéwoſcz,

Day Bożo yeno Wobſtaynoſcz!

Potżiṅeṅo teye Nadżiye.

Ruṅe w tém ßamém Woßu.

Schto yo po tey Wėṙe k Zbóżnoſczi tṙebne?

<pb n="96"/>

1.

Ḃez We̓ré ßo dṙe ṅelubu

Moyomu Bohu, tola tu

Ta We̓ra ßama morwa ſcha,

Na ṅey ſtacż dérbi Nadżiya.

Schto beṙe ßo na Pecżwu, déż czeſch ßo praẇe nadżiyecż?

2.

Tzi We̓czé kedżbuy deṙe té

Schto té me̓cż dérbiſch z Nuznoſcze̓?

Wot koho? ha teſch tżoho-dla?

To ſchiczko wutżi Nadżiya.

Schto ha da ßo té nadżiyeſch?

3. Tu tżaßnu Żiwnoſcz za Cżéwo,

Tey Duſchi Nadu za Dżéwo,

Tu we̓cżnu Zbóżnoſcz wobeyu,

Tak mam ſcho dobre tam, ha tu.

Wot koho ßo té to nadżiyeſch?

4. Ṅicz namṅe, teſch ṅicz na Ludżi

Mam twaricż moyey Nadżiyi,

Te Swowo Boże wulczekli,

Htóż Pomocz pota pżi Ludżi.

5.

Tola mi pomhacż móże rad

Cżwoyek, tak hako Bożi Grat

<pb n="97"/>

Cżi Sw̓acżi teſch tam wo Ṅeƀu,

Cżi proßécż yeno pomhayu,

6.

Na tżoż da twaṙu, Bóh yo ßam,

Tola ßre̓dż Séhna ſchiczko mam,

Bóh ſchoho Zboża Żórwo yo,

Tón Sre̓dżicżer pak Kréſtußó!

7.

De̓ż Re̓chow tṙebam Wodacża

Mi pomha twoya Zaß wużba,

Yewach bóch woſtaw huƀené

Teſch we̓cżṅe bóch bów zubené.

Tżoho-dla ßo té toho ſchiczkoho nadżiyeſch?

8. Kréſtußa dla Bóh lubi to,

Wón ßwe̓rné, móczné, dobré yo,

Teſch we̓, ſchto Dżécżi tṙebayu,

Zo Cżéwo z Duſchu ſkhowayu.

Nadżiyeſch ßo té to teſch krucże?

9. Tak nadżiyu ßo krucże to

Każ ßwe̓rṅe Bóh mi łubi to

Tom Cżéwo z Duſchu dowe̓ṙam

Na to ſcho we̓ſczie potwaṙam.

Dé té woßobṅe tu Nadżiyu potżiṅiſch?

10. Móy Wóttzie naſch ya z Nadżiyu

z Wulkeyu ſpe̓wam k Bohu tu,

<pb n="98"/>

Wón czéw ṁe nadṅe wußwóſchecż

K tey Zbóżnoſczi ṁe powóſchecż.

Potżiṅeṅo teye Luboſczė.

Móżémó ztémay Dwėmay, z tėyu Wėru ha z Nadżiyu k Zbóżnoſcżi pżincż?

1. Déż we̓ṙu, k Ṅeƀu poſtuṗu,

Z Nadżiyu tżiṅu Krotżelu,

Tola ƀez teye Luboſcze̓

Bóch woſtaw zwonka Zbóżnoſcze̓.

2.

Dé bóch ya z We̓ru pżeſtayaw

Te Horé, Zbożnoſcz ßo nadżaw,

Dé bóch tém khudém ſchiczko daw,

Modliw ßo pżeczé, matruwaw,

3.

Heyzo ṁe Luboſcz wopuſchcżi

Ṅepżindu we̓ſczie k Zbóżnoſczi,

Bez Luboſcze̓ ta Duſcha ma

Schu Nuzu, ha yo morwa ſcha.

Schto beṙe ßo na Pecżwu, déż czeſch praw̓e lubuwacż?

4. Tedém pak praw̓e lubuyu,

Deż we̓m, ſchto pṙedé lubuyu,

<pb n="99"/>

Hacż dobre, ſchtoyż ṁe k Luboſczi

Nawodża? ha ka k Sprawnoſczi?

Koho da té lubuyeſch?

5. Ta Luboſcz radżi po Ṙadu,

Bóh pre̓ṅi, ya ßém po Zadu,

Móy Bliſchi pak tón tzecżi yo,

Téch lubuwacż, Bóh każe to.

6.

Ya z Pżecżelom, z Ṅepżecżelom

Ya z Żidom, ha teſch z Póhanom

z Wutrobé me̓ṅu, hacż yo Nan?

Habé Htó druhi Kżeſcziyan?

Tżoho-dla lubuyeſch té Boha?

7. Dokelż wón ṁe, ho lubuyu,

Tola wo tém ßo zwutżuyu,

Dokelż wón ßam ta Dobrota

Schey Luboſcze̓ yo winoyta.

Tżoho dla té teƀe lubuyeſch?

8. Ṁe lubuyu, ṅicz moye-dla,

Hałe ſchtoyż we̓ṙu, toho dla,

Dokelż mam duſchu podobnu

Bohu, k Zbożnoſczi ſtwoṙenu.

Tżoho dla lubuyeſch té toho Bliſchoho?

6. Teſch Boha dla yich lubuyu,

Każ ya ßém, tak teſch woṅi ßu

<pb n="100"/>

Podobṅi Bohu, z Nadami

Kréſtußa tėſch wobſtaraṅi.

Ka té Boha lubuyeſch?

10. Praſcheſch: Ka Boha lubuyu?

Ztém zrudżiſch moyu Wutrobu,

Dokelż ya kmané ṅeyßem tu

Yom Luboſcz dawacż doſtoynu;

11. Dokelż pak tola lubwané.

Bócż de̓rbi, każ yo kazane,

Da napnu czéwu Wutrobu,

Lubuyu, każ ho zamóżu.

Ka pak ßo ßamoho lubuyeſch?

12. Każ Boha ṅicz, ha Zbóżṅika,

Tola bółe, hacż Cżwoyeka,

Schto pomha, dé bóch lubuwaw

Teſch ſchiczko, ha ßo zatamaw?

Ka lubuyeſch twoyoho Bliſchoho?

13. Każ ṁe, toho dla tżiṅu mu,

Każ to be̓ch czéw mi ßamomu,

Mi gram, ſchtoyż yomu pżecżéwne,

Scho ṅecham, ſchtoyż mu ṁerzacze.

Ztżoho ßo zwonka póznaye, zo Nėchtó tu prawu Luboſz ma?

14. Htóż Boże dżerżi Kazne̓ ſche̓

Tón praẇe ſchiczko lubwacż wė

<pb n="101"/>

Wón Bohu, ßebi, kożdomu

Cze deṙe, ſchkodżicż Ṅikomu.

Kherluſch

Wot Bożeye Mſche̓

Z Woßom hako: Pżiſchow yo knam tón zbożné Dżeṅ.

1.

Htóż ßwóſchecż cze tu Bożu Mſchu,

Tón Matru Bożu rozpówṅ tu,

Ha wopówṅ tu Sṁercż Kréſtußa,

Kiż yo nam kupiw Ṅeƀeßa Kyrie elei.

2.

Déż té pſchindżeſch do Czérkwe̓ nucz

Hicż czuze Móßle̓ wot ßo wutż

Ha wottéwṙ Bohu Wutrobu

Pżed Bożim Kletżo Woblitżu Kyr. el.

3.

3. Proſch Boha, zo wón Bożi Ne̓w

Wot teƀe wzacż ſchak nadṅe czéw,

Ha ſchtoyż té hacż ne̓t zre̓ſchiw ßé,

Wotproſch mu z czéwéy Wutrobé. Kyrie el.

4.

Déż Mėſchṅik w Draſczie Czérkwiney

Z Komoré ſtupa k Wowtarey,

<pb n="102"/>

Rozpówṅ, ſchto Draſta tayka cze?

Wopówṅ ſchto wona daytuye? Kyrie elei.

5.

To Yézu Kréſta Wutżbuſcho.

To yoho Sṁercż ha Ziweṅo,

Czéwe Me̓ſchṅiczke Tżiṅeṅo

Znaṁena Boże Cżeṙpeṅo. Kyrie el.

6.

Wón Boże Cżéwo z Ṅebes cze

Na Zeṁu pżiṅeſcz wo Prawdże,

Zo bó ye Bohu wopruwaw,

Każ yo to Kréſtus pżikazaw. Kyrie. el.

7.

Déż wón Schat be̓wé za Wowu

Zw̓azané ṅeße na ßobu,

To re̓ka, ka cżi Żidża zwi

Su Kréſtu Wotżi zw̓azali Kyrie el.

8.

Ta dowha Koſchla be̓wa ſcha

Schto wona druhe Znaṁena,

Hacż, zo tón Kṅez yo hidżené,

Wtey be̓wey Draſczie ßme̓ſchené Kyrie eleiſ.

9.

Ta Schtola, Schtrék, ha Paßaṅo

Kréſtußa ſpowṅi Ẇazaṅo,

<pb n="103"/>

Ka yo tón Kṅez tak ṅeßméłṅe

Każ Zwóſcznik yaté dżerżané Kyrie el.

10

Tón Mėſchṅik z Rézbu wobdaté

Kwitż Purpurowé daytuye

Kiż naſchom Kṅezey wobdachu

Potom hacż yoho ſchwikachu Kyrie el.

11.

Kżiż Kréſtus ßwóy ṅeſcz dérbeſche

Toho dla mayu Me̓ſchṅiczé,

Na ßwoyim Rézbném Kribecże

Te Znaṁo Kżiża ztżiṅene. Kyrie el.

12.

Te Kṅihi wo Mſchi na Stroṅe

Te Swowo Boże zyew̓ene

Każ pre̓duye ßo po Swe̓cże

Znaṁena nam to zawe̓ſczie. Kyrie el.

13.

Zo Kréſtus w Row̓e leyżaw yo,

Tón Kheluch ſpówṅicż wutżi to

Tón Talleṙk na tém Kheluchu

Zo Kameṅ pżed Rów zwalichu. Kyrie el.

14.

Te ṙane tżiſte Ruƀatko

Dżoyż Boże Cżéwo kwadże ßo

<pb n="104"/>

Te ßṁertne Rubé daytuye

Wo kotréchż Kṙéſtus léyżeſche. Kyrie elei.

15.

Wó Swėczé, Swe̓two Ṅeƀeske

Tu We̓ru naſchu ſpówṅicże

Ta ſtayṅe ßwe̓cżicż dérbi ßo

Każ dowho mó tu żiwi ßmó. Kyrie el.

16.

Tón Me̓ſchṅik pżed tém Wowtaṙom,

Wón Boha tżeſczi z Modleṅom

Schtoyż naſchey Nuzé tre̓bne yo

Wón Kréſtußey pre̓dk ṅeße to. Kyrie elei.

17.

Déż wón te ßw̓ate Swowa ſche̓

Na Klėb ha Wino wuṙekṅe

Nédém yo Cżéwo Kréſtußa

Ha yoho Krey tam pżitomna. Kyrie el.

18.

To z Wotżomay ṅewidżimó

Tola ye ßélṅe we̓rimó

Każ we̓rne Swowo Bóże yo

Te nas tak wutżi wėricż to Kyrie el.

19.

Te Duſchė ßo teſch wopówṅa,

Kiż w Tżiſcziu mayu Cżerpeṅa

<pb n="105"/>

Bóh czéw yim ſchak tak nadné bócż,

Ha zteye Matréye wumócz Kyrie el.

20.

Tón Me̓ſchṅik ßo teſch wopraya,

Tón Wopor ßam wón wużiwa

Każ Kréſtus yón nucz-ſtayiw yo,

Mo ſpominamó na ṅoho. Kyrie el.

21.

Wopor ſchak żadén le̓pſchi ṅey

Hacż Kréſtus ßam ha yoho Krey,

Wón yo Ne̓w Bożi zaſtayiw,

Yewach bó Swe̓t ſchón zahinéw. Kyrie

22.

Pżi Kónczu Me̓ſchṅik wot Boha

Żohnwaṅo ßw̓ate nam dawa,

Déż Boże mamé Żohnwaṅo,

Da pżindże we̓cżne Żiweṅo Kyrie el.

Kherluſch

Wot toho naydoſtoyṅiſchoho Sakramenta toho Wowtaṙa po Zbȯhaṅu.

Z Woßom hako: O raduycże ßo k Bohu rc.

<pb n="106"/>

1.

Oẇeßélcże ßo Duſche̓,

Smó Boha widżeli,

Tón Me̓ſchṅik dżerżi Kemſche̓,

To nas tak zw̓eßéli,

Wón Kle̓b ßo yeno zdaſche,

Tola Kle̓b yaczé ṅey,

Schtoyż pṙedé Wino be̓ſche,

To yo ne̓t yoho Krey. Kyrie eleiſ.

2.

Wone yo Klėb dṙe bówo,

Ha Wino ruṅe teſch,

Pṙedé déż li te Swowo

Me̓ſchṅikó wuṙekṅeſch,

Hałe tón Kle̓b ha Wino

Pżez Swowa Kréſtußa

Yo nédém zahinéwo,

Woſtachu Woblicżwa: Kyrie el.

3.

W téch Woblicżwach yo Cżéwo

Ha Kréſtußowa Krey,

Tón Wobwatk ṙané be̓wó

Won Kle̓b ne̓t yaczé ṅey.

<pb n="107"/>

Tam yo zawe̓ſczie Yézus

Kiż w Żwoƀe leyżeſche,

Tón ßamé we̓rné Kréſtus,

Kiż za nas cżeṙpeſche. Kyrie eleiſ.

4.

W tém Zdacżu toho Kle̓ba

Te Cżéwo ßame ṅey

Ruṅe, Każ toho Wina

Ṅicz yoho ßama Krey,

Dokelż yo Kréſtus żiwó,

Da deṙe we̓mó to,

Dżeyż yo Kréſtußa Cżéwo

Tam yoho Krey teſch yo. Kyrie el.

5.

Toho dla, déż ßo dawa

Tebi te Wobwatko,

Ṅitżo ßo ṅewotcżaha,

Deṙe té kedżbuy to,

Té ſchak beṙeſch te Cżéwo,

Kiż żiwe we̓ſczie yo,

Ka móże bócż pak żiwo

Heyzo te ƀez Krwe̓ yo. Kyrie el.

6.

Teſch kedżbuy deṙe na to

Zo Cżéwo Kréſtußa

<pb n="108"/>

Tak rozdżéłene ṅeyo,

Każ ßu te Woblicżwa,

Ha zo tak wełe mawech,

Hako wtéch wulkich yo,

Tak wełe teſch w téch yenéch

Hako w téch druhich to. Kyrie el.

7.

To wėṙ, ha ſchtoyż tom ruṅa

Ta Czérkey we̓ri ſcha,

Te Budżenſtwa ṅech hiṅa,

Te ßu yen’ luta Cżma,

Schtoyż Bóh yo Czérkwi ßwe̓rṅe

Podaw, to we̓ṙ, ṅehaṅ,

Czeſch-li bócż Staro we̓rné

Khatolski Kżeſcziyan. Kyrie el.

8.

Czémó da Boha kwalicż,

Wo tey to Dobrocże

Ha yoho Cżéwo tżeſczicż,

Nas kṅomu kwoṅiczé,

Tak ßo ſchak Bohu dawa

Ta Tżeſcz, każ pżißwuſcha,

Tak nas wutża te Prawa

Paṅ da na Kołena Kyrie el.

<pb n="109"/>

9.

Tak Kṅeże Yézu Kréſchcże!

Kiż té ßé w Ṅeƀeßach

Ha teſch w tém Sakramencże

Wo téch to Woblicżwach

Mó cże tu tżeſcziuyemó,

Tam czéw té naſche-dla

Bócż ſtayṅe, hacż pżindże mó,

K tėbi tam do Ṅeƀa Kyrie el.

Kherluſch

K Dżakuwaṅu po ſpėwaném S. Rózariyu wo ßwoyim ßamſtném Woßu.

1.

Ne̓t kwałmé Bożu Dobrotu

Za tu nam Nadu datu

Rózariyu pak ſpe̓wanu

ſ kicżmé yomu

Zawſchiczku Żadoſcz naſchu.

2.

Naylubſchey yoho Macżeri

Nas porutżicż teſch czemé

<pb n="110"/>

Ta pomhay nam wuproßécżi

ſchtoyż żadamé

Ha Duſcham tre̓bne mamé.

3.

Tżeſcz Bohu Wóttzey Séhneyi

Bódż Duchey ßw̓atom data,

Wón ſtayṅe woſtaṅ pżi nami,

hacż ze Swe̓ta

Nas wozṁe yoho Nada.

4.

Tżeſcz Bohu Wóttzey, Séhneyi

Ha Duchey wówſche̓ch We̓czach

To yo Bóh yedén ha troyi

w téch Perſchonach,

Yom Tżeſcz bódż nawſche̓ch Me̓ſtach.

5.

Bódż kwałen teſch O Yézußó

Té ßé nas droho kupiw,

Déż ßé na Kżiżu Zbóżṅikó!

za nas cżerpiw

Nas hubenéch tak ważiw.

<pb n="111"/>

6.

Bódż kwałen teſch tón Sakrament

Kotréż ßo tudé khowa

To yo Kréſtußa Teſtament

pżez te Swowa

Woblicżwach toho Kle̓ba.

7.

Mariya bódz teſch kwałena

Ta Macżer twoya Bożo!

Ta yo ſcha z Nadu pełṅena

nam te Zbożo

Póſczeł na ßṁertne Wożo.

8.

T woy Yandżel Bożo zwarnuy nas

W Żiweṅu ha Wumṙecżu,

Ṅech za nas dżerżi na ton Tżaß

w ßṁertném Strachu

Ztwoyeyu Wolu, Wachu.

9.

Wó Boha za nas proſchcże teſch

O Ṅebeſcze Patroṅi,

<pb n="112"/>

Day Bożo, zo bó bóli teſch

dżeyż ßu woni

Ktey Nadże wuzwoleṅi.

10.

O Yézu Kréſchcże ßme̓luy ßo

Téch wotemṙetéch Duſchow,

Te mó do twoyich Yézußó!

ſeżedréch Nadow

Poṅiżṅe porutżamó.
